BBC Home
Explore the BBC
Chwiliwch yn Gymraeg
---------------
---------------
---------------
BBC Vocab
OFF / I FFWRDD
» Turn ON
Troi YMLAEN
» What is VOCAB? Beth yw GEIRFA?
SAFLEOEDD
ERAILL BBC
---------------
NEWYDDION
MEWN IEITHOEDD ERAILL
Arabic
Espanol
Russian
Chinese
Diweddarwyd: Dydd Mawrth, 15 Awst 2006, 13:23 GMT 14:23 UK
Cyfieithiad 'sāl' - seiclwyr sāl?
Yr arwydd ffordd ym Mhenarth
Croesddweud: Mae'r cyfieithiad wedi drysu ... a difyrru

Mae'r neges Gymraeg ar arwydd ffordd yn ne Cymru wedi bod yn drysu seiclwyr gan ei fod yn cyfeirio at gyflwr meddygol go annifyr ...

Nod yr arwydd ym Mhenarth ger Caerdydd oedd rhybuddio seiclwyr i ddod oddi ar eu beiciau a cherdded heibio gwaith cynnal a chadw'r ffordd.

Ond yn lle hynny y neges i'r beicwyr yw "llid y bledren dymchwelyd"

Mae'r cyngor sir yn dweud eu bod yn trefnu arwyddion newydd cyn gynted ā phosib.

Dywedodd llefarydd ar ran adran briffydd Cyngor Bro Morgannwg: "Mae camgymeriad wedi ei wneud ac fe rydym yn ymchwilio.

"Mae arwyddion newydd yn cael eu cynhyrchu ac fe fydden nhw'n cael eu rhoi yn eu lle gynted ā phosib."

Credir i'r camgymeriad ddigwydd wedi i rywun ddefnyddio system arlein i gyfieithu'r neges a bod y system honno wedi drysu'r geiriau Saesneg 'cyclists' a 'cystitis'.

Dywedodd seiclwr lleol Matt Lloyd, 27: "Pan ddarllenais yr arwydd ro'n i'n meddwl mai jōc oedd o.

"Tydw i erioed wedi diodde salwch ar y bledren!"





Gwasanaethau ebost | ticer newyddion | Amodau Defnyddio | Preifatrwydd a Chwcis


Yn ôl i'r brig ^^