BBC Home
Explore the BBC
Chwiliwch yn Gymraeg
---------------
---------------
---------------
BBC Vocab
OFF / I FFWRDD
» Turn ON
Troi YMLAEN
» What is VOCAB? Beth yw GEIRFA?
SAFLEOEDD
ERAILL BBC
---------------
NEWYDDION
MEWN IEITHOEDD ERAILL
Arabic
Espanol
Russian
Chinese
Diweddarwyd: Dydd Mawrth, 1 Tachwedd 2005, 11:44 GMT
Y Wladfa: 'Cysylltiad yn dal yn bwysig'
Rhodri Morgan

Tra'n ymweld â Phatagonia mae Prif Weinidog y Cynulliad wedi pwysleisio fod y cysylltiad rhwng Cymru a'r Wladfa yn parhau'n bwysig.

Fe wnaeth Rhodri Morgan ei sylwadau wrth annerch Eisteddfod y Wladfa a dywedodd fod y cynllun i anfon athrawon Cymraeg i Batagonia yn arwydd o bwysigrwydd y berthynas,.

Ond wrth i'r Gymraeg adennill tir yn araf mae yna alw yn y Wladfa am fwy o gymorth.

Dywed y gŵr sy'n gyfrifol am fonitro'r rhaglen dysgu Cymraeg yno fod rhaid ystyried a oes angen mwy o arian gan fod y cynllun wedi ei ehangu cymaint ers ei sefydlu yn 1997.

Wrth gael cinio gyda Rhodri Morgan roedd cyfle i'r athrawon o Gymru drafod llwyddiant y cynllun sy'n cael ei gyllido gan Lywodraeth y Cynulliad a sydd wedi eu galluogi nhw i fynd i Batagonia.

'Galw aruthrol'

Ond dywedodd yr Athro Robert Owen Jones, arolygydd y cynllun dysgu Cymraeg, fod rhaid ystyried a oes angen arian ychwanegol.

"Mae'r galw mor aruthrol a dydyn ni ddim yn gallu (darparu) ar y cyllid sydd ganddon ni meddai'r Athro Robert Owen Jones, arolygydd y cynllun dysgu Cymraeg.

Eisteddfod yn y wladfa
Mae eisteddfod yn cael ei chynnal yn Chubut ym Mhatagonia ers yr 1880au
"Mae angen dysgu llawer mwy dwys ac mae hynny'n golygu mwy o oriau."

Prin iawn yw'r ddarpariaeth yn yr ysgolion ac mae ymgyrchwyr lleol wedi ceisio annog Llywodraeth Patagonia i gyllido cyfundrefn addysg Gymraeg.

Hefyd maen nhw wedi gofyn i Lywodraeth y Cynulliad am ragor o gefnogaeth.

"Swyddogaeth llywodraeth talaith Chubut yw hi i ddarparu gwasanaethau addysg yn y dalaith," meddai Prif Weinidog y Cynulliad, Rhodri Morgan.

"Ond wrth gwrs os ydyn nhw eisiau help ganddon ni o ran adnoddau arbenigol fel athrawon ac athrawesau ac fel y llyfrau, tapiau a'r fideos yr ydyn ni wedi dod â nhw gyda ni i o Gyngor Llyfrau Cymru yna wrth gwrs rydyn ni'n mynd i fod yn barod i ymateb."

Yn ystod ymweliad pedwar diwrnod â'r Ariannin mae Mr Morgan wedi bod yn cwrdd â rhai o ddisgynyddion y Cymry cyntaf i ymfudo i'r Wladfa ac ymunodd â dosbarth Cymraeg.

Arddangosfa

Hefyd mae wedi bod yn hybu nwyddau a gwasanaethau sy'n cael eu hallforio o Gymru.

Dydd Iau bu mewn achlysur yn Buenos Aires i gofnodi 140 mlynedd ers i fintai o Gymry sefydlu'r Wladfa yno.

Aeth i arddangosfa lle mae gwaith 40 o ddylunwyr a chrefftwyr Cymreig yn cael ei arddangos.

Dydd Gwener fe fu'n cwrdd â dirprwy weinidog Yr Ariannin, Daniel Scioli, cyn teithio i Drelew lle bu'n cyfarfod y maer a'r llywodraethwr.

Aeth i ysgol feithrin Gymraeg gan gyflwyno 1,000 o lyfrau i ganolfan adnoddau Cymraeg ar ran Cyngor Llyfrau Cymru.

Hefyd aeth i gapel gafodd ei adnewyddu gan yr awdurdod lleol a dychwelyd i'r Eisteddfod ar gyfer seremoni'r cadeirio.




HEFYD:
Cludo llyfrau i Batagonia
15 Hyd 05 |  Newyddion
£105,000: Dysgu ym Mhatagonia
24 Mai 05 |  Newyddion


CYSYLLTIADAU RHYNGRWYD:
Dyw'r BBC ddim yn gyfrifol am gynnwys safleoedd rhyngrwyd allanol


Gwasanaethau ebost | ticer newyddion | Amodau Defnyddio | Preifatrwydd a Chwcis


Yn ôl i'r brig ^^