En vísperas de la partida de los británicos de Palestina, en mayo de 1948, los judíos declararon la Independencia del Estado de Israel.
Daud Kamal, quien hoy tiene 82 años de edad, estaba en la Ciudad Vieja de Jerusalén, donde nació.
Jana Beris le pidió que compartiera con los lectores de BBC Mundo sus recuerdos.
 |
Espero que un día se logre la solución y que podamos vivir juntos como antes.
|
Cuando Israel declaró la independencia de Israel, yo tenía 22 años. Estaba en Jerusalem. Yo nací en la Ciudad Vieja de Jerusalem, el 15 de junio de 1925. Estuve aquí todo el tiempo.
Durante la guerra, un cohete cayó en nuestra casa y la mayor parte quedó destruida. Fue por eso que me pasé a la parte más nueva, y vivo desde entonces en Wadi Joz.
La mayor parte de mi familia se fue a Ammán, mis hermanos, mis hermanas. Solo yo me quedé, pero ya no en la Ciudad Vieja de Jerusalén.
Me acuerdo del 14 de mayo de 1948, pero no de detalles. Sólo podría decir que estalló una guerra.
Antes vivíamos juntos. Yo jugaba con los niños judíos. Pero cuando empezó la guerra, se fueron a la parte nueva de la ciudad.
Una vez pregunté a mi mamá por qué me llamó Daud y ella me dijo que los vecinos tenían un hijo llamado David, que era un buen chico. Y Daud es eso, David. Para los judíos era alguien muy importante, el Rey David. Hasta recuerdo que le cantan: "David Melej Israel, jai vekaiám" que significa David Rey de Israel, vive y existe.
La vida era muy linda en aquel entonces. No sabría cómo explicar cómo empezaron los problemas, cómo llegó la guerra. ¿Sabe? Hay gente loca, tanto árabes como judíos, de los dos lados, gente a la que le gusta pelear. A mí no me gusta pelear, no me gusta ver gente muerta. Yo vivía en paz con mis vecinos.
"Yo soy un hombre de paz"
Dios nos creó a todos aquí, somos todos, judíos y árabes, descendientes de Abraham. Después de la guerra se fueron, no sé dónde están, aunque algunos creo que vivieron un tiempo en el barrio religioso Mea Shearim.
 |
Dios nos creó a judíos y árabes juntos aquí. Si hubiera querido que viviéramos en Japón o en otro lado, lo habría hecho
|
Yo no puedo analizar por qué hubo guerra. No interfiero en política. Lástima que eso pasó, porque las relaciones eran buenas.
En las fiestas ibamos a sus casas y ellos a las nuestras. Recuerdo que comía el pan que ellos hacían, el pan tradicional. Y como muchos eran religiosos, si era sábado yo les prendía la electricidad que ellos no podían encender.
Yo soy un hombre de paz, no me gustan las guerras.
No creo que todos querían la guerra. Hay otra gente a la que no le molestaba vivir con los judíos, que eran nuestros vecinos. Pero había gente que pensaba diferente.
Creo que ahora lo que queda es esperar que llegue una solución porque quisiera que la gente pueda hablar, no ver que se sigue matando.
Espero que un día se logre la solución y que podamos vivir juntos como antes.
Dios nos creó a judíos y árabes juntos aquí. Si hubiera querido que viviéramos en Japón o en otro lado, lo habría hecho. Pero si nos trajo a todos aquí, es porque quiere que viviamos juntos acá. Por eso se dice que es la Tierra Prometida.
