BBC Página Principal (en inglés) BBC Noticias (en inglés) BBC Deportes (en inglés) BBC Servicio Mundial (en inglés)
versión texto | escríbanos | ayuda
BBC Mundo
Noticias 
América Latina 
Economía 
Ciencia 
Miscelánea 
Foros 
Especiales 
Aprenda inglés 
Nuestros socios 
Quiénes somos 
BBC Radio
Programación 
Cómo sintonizar 
  Noticias
Viernes, 17 de mayo de 2002 - 12:42 GMT
"El doctor lucha y resiste con el bisturí"
Dr. Abadala ash-Shahada.
"Me siento bajo mucha presión y desesperado".
Abdala ash-Shahada, de 48 años, es un cirujano en el hospital Yusuf an-Nayar de Rafah.

El hospital, creado al principio de la intifada y el único en Rafah, cuenta con 60 camas y 32 doctores.

Hospital Yusuf an-Nayyar.
El único hospital en una ciudad de más de 120,000 habitantes.
Rafah, una ciudad de más de 120,000 habitantes situada en el extremo sur de la Franja de Gaza, en la frontera con Egipto, ha sido durante toda la intifada una de las zonas más conflictivas de los territorios palestinos.

Abdala, padre de cuatro hijos, aprendió medicina en Egipto y trabaja como cirujano desde 1981, primero en Jerusalén y en Arabia Saudita, y luego en Rafah, su ciudad natal.

José Vericat, colaborador de la BBC en la Franja de Gaza, conversó con él.


¿Qué dificultades tiene Rafah?

Toda la zona está expuesta a disparos. Nos han llegado heridos a cinco kilómetros de la frontera, donde se encuentran los puestos militares israelíes. Hoy los israelíes tienen torres con ametralladoras que cubren toda Rafah. Algunas personas han sido heridas de bala y ni se han dado cuenta.

¿Cuáles son las situaciones más difíciles?

Tener que tratar a un número de heridos que desborda el hospital. No sólo por la enorme cantidad que a veces llegan, sino también por el tipo de heridas. Hay heridas que no son nuestra especialidad, pero que nos vemos obligados a tratar.


A veces hemos tenido que tumbar heridos en el suelo

Después de un bombardeo en una zona residencial, hemos tenido que tratar a un número de heridos que excede la capacidad del hospital. A veces hemos tenido que tumbar heridos en el suelo.

Por el elevado número de heridos no han habido suficientes ambulancias y nos hemos visto forzados a transportarlos en autos privados.

Interior del hospital Yusuf an-Nayyar.
Interior del hospital Yusuf an-Nayyar.
Cuando cierran la zona de Rafah no podemos trasladar heridos a Gaza, a cuarenta kilómetros, o a Jan Yunis, a diez kilómetros.

Hemos tenido que tratar casos graves que sólo se pueden tratar adecuadamente en Gaza, como heridas de metralla en el corazón y en el pecho. A pesar de nuestras limitadas capacidades, en algunos casos tuvimos éxito, en otros no.

¿Cómo se siente en esos momentos?

Me siento bajo mucha presión y desesperado. Está más allá de lo que una persona puede soportar.


Nos sentimos deprimidos por los heridos que vemos y en particular por aquellos que terminan inválidos

Nos sentimos deprimidos por los heridos que vemos y en particular por aquellos que terminan inválidos.

Después los veo en el barrio donde vivo, en una silla de ruedas. Algunos paralizados, otros con miembros amputados. Eso te desespera.

Hemos tratado a más de 1,600 heridos, y hemos salvado a gente con heridas muy graves. Todo herido que muere en tus manos te afecta psicológicamente. Te deprimes y te sientes dolido.

¿Algunos doctores llegan a no poder más?

Dr. Abadala ash-Shahada
"La gente ahora acepta la muerte más que antes".
No hay un doctor que llegue a no poder trabajar por depresión.

Estamos preparados para cosas peores.

Eres doctor, es tu trabajo y por muy desesperado que estés, puedes con ello.

¿Cómo lo llevan las familias?

La gente ahora acepta la muerte más que antes, por la cantidad de heridos, de muertes y de funerales. No es normal. Pero la situación, las circunstancias nos fuerzan a eso. No son ellos los que han elegido que sea así. Uno se acostumbra.

¿Cómo considera su trabajo?


Contribuyo algo pequeño, en comparación con lo que dan los jóvenes que llevan armas y arriesgan sus vidas para liberar su tierra

Contribuyo algo pequeño, en comparación con lo que dan los jóvenes que llevan armas y arriesgan sus vidas para liberar su tierra.

¿Considera su trabajo una forma de resistir?

Mi trabajo es parte del proyecto de liberación de Palestina.

¿Hay doctores que eligen el fusil?

El doctor lucha y resiste con el bisturí. Su trabajo tiene su importancia en la lucha. No lucha con armas. Llevar armas necesita una determinación y valor mayores que los del doctor. El doctor sale de los libros pero el que lleva armas es joven, una generación nueva. Son cosas diferentes.

¿Se han utilizado equipos médicos para transportar gente armada?

Es un error utilizar una ambulancia para llevar armas o que un hospital sea utilizado por elementos armados o para esconder armas. Tenemos que mantener nuestro código de conducta.

¿Si estuviera en una zona en Israel donde ha habido una ataque suicida, trataría a los pacientes?


Yo como doctor, tengo que tratar a cualquier herido, sin considerar su nacionalidad, o etnia, aunque fuera judío, aunque fuera soldado

Yo como doctor, tengo que tratar a cualquier herido, sin considerar su nacionalidad, o etnia, aunque fuera judío, aunque fuera soldado.

¿Hay cooperación con doctores israelíes?

Al principio de la intifada había casos de heridos trasladados a Israel. Pero últimamente han recibido malos tratos. Eso no ocurría antes. Ahora sólo se hacen traslados muy raramente y los que van no reciben el tratamiento adecuado.


Búsqueda en BBC Mundo
Claves de búsqueda

Notas relacionadas:

11 03 02 |  Noticias
Más guerra que paz
25 04 02 |  Noticias
Mártires adolescentes
14 02 02 |  Noticias
"Quiero ser un mártir"

Vínculos:

Nota: el contenido de las páginas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.

 Envíe este artículo a un amigo
Arriba ^^  
 
 escribanos@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Servicio Mundial de la BBC:
temas de actualidad e información institucional en más de 40 idiomas: