BBC Página Principal (en inglés) BBC Noticias (en inglés) BBC Deportes (en inglés) BBC Servicio Mundial (en inglés)
versión texto | escríbanos | ayuda
BBC Mundo
Noticias 
América Latina 
Economía 
Ciencia 
Miscelánea 
Foros 
Especiales 
Aprenda inglés 
Nuestros socios 
Quiénes somos 
BBC Radio
Programación 
Cómo sintonizar 

Escribe: Marcelo Risi
  Miscelánea
Miércoles, 17 de octubre de 2001 - 14:37 GMT
Las nuevas fronteras del español
Rey Juan Carlos, Vicente Fox, reina Sofía y Andrés Pastrana
Sesión inaugural del Congreso de la Lengua Española en Valladolid.
Escribe Marcelo Risi, enviado especial de la BBC a Valladolid.

"Las nuevas fronteras del español" marca el primer día de debates y mesas redondas en el II Congreso Internacional de la Lengua Española en Valladolid.

La referencia sobre las fronteras comprende la interacción de la lengua con ámbitos como la ciencia y la tecnología.

De allí dar el paso hacia el español en la sociedad de la información atañe a todos los medios de comunicación que manejan el idioma, desde los tradicionales de audio, video y prensa escrita hasta Internet.

La frontera tecnológica

Según Ángel Martín Municio, presidente de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, "cabe señalar la influencia notable que viene ejerciendo en los últimos siglos la creación científica y técnica" sobre la lengua.

Mirando hacia el futuro, existiría la "necesidad de una creación lingüística de la terminología científica en español, motivada por la realidad que supone la primacía del inglés como lingua franca de la ciencia y de la técnica", explica Martín Municio.

Internet, ¿posibilidad o frontera?

Actualmente menos del 5% de los contenidos en Internet están en español.

Esta cuota no tiene correlación con los cientos de millones de personas que lo hablan o con el interés que despierta su aprendizaje como lengua extranjera.

Presidente de la Real Academia, Víctor García de la Concha, y el presidente argentino, Fernando de la Rúa.
El presidente de Argentina, anfitrión del futuro Congreso, recibe un nuevo diccionario.
Dos de cada tres estudiantes de lenguas extranjeras en EE.UU., por ejemplo, se deciden por la lengua de Cervantes.

Para potenciar este vínculo entre el español e internet habría que irse, literalmente, a la raíz del problema: la necesidad de inversión en infraestructura tecnológica, investigación y desarrollo.

Se pueden mejorar los contenidos y la terminología española en la red, pero es necesario para acceder a ellos tres condiciones básicas: una infraestructura técnica (líneas telefónicas), la educación de la población (alfabetización y conciencia del valor añadido del uso de nuevos medios de comunicación) y cierto poder adquisitivo (el costo de computadoras, y del uso de Internet).

El mejorar estos aspectos no sólo fomentaría el desarrollo de un léxico científico en español, sino también su difusión en un medio como Internet o los nuevos dispositivos inalámbricos.

Superar la monocultura del inglés

Para analizar cómo el español puede dar el salto a una mayor presencia en Internet, Charles B. Faulhaber, de la Universidad de Berkeley en California, propone fijar la mirada en el éxito del inglés en la Internet.

"El poder de EE.UU. se basa en su vigor económico. La economía a su vez se basa en la innovación tecnológica. Todo esto ha hecho que la cultura norteamericana, sobre todo la popular, se haya impuesto como modelo para el mundo, y con la cultura, la lengua. En una palabra: globalización", es la tesis central de Faulhaber.

Mario Vargas Llosa
El escritor peruano Mario Vargas LLosa habla ante el Congreso.
Por si alguien dudara, las cifras reflejan esta realidad: más de 57% de las páginas de Internet está en inglés, 49% de la población de EE.UU. utilizan Internet. Sólo en América Latina el acceso a Internet apenas es del 3%, estimaciones más optimistas hablan hasta de un 5%.

Fortalecer la presencia del español en Internet debe atravesar por lo tanto la "tradicional" vía del desarrollo. No basta, por ejemplo, con ofrecer una buena página de Internet. También tiene que haber un público con interés y capacidad para poder hacer uso de esta oferta.

Esta realidad se relaciona con el otro gran tema del Congreso de Valladolid, la dimensión económica de la lengua española.


Búsqueda en BBC Mundo
Claves de búsqueda

Notas relacionadas:

16 10 01 |  Miscelánea
Crear conciencia de nuestro idioma
23 04 01 |  Miscelánea
Umbral recibe el Premio Cervantes

Vínculos:

Nota: el contenido de las páginas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.
Arriba ^^  
 
 escribanos@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Servicio Mundial de la BBC:
temas de actualidad e información institucional en más de 40 idiomas: