Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCMundo.com
OTROS IDIOMAS
English
Português
mas idiomas
Sábado, 17 de noviembre de 2007 - 10:09 GMT
Una pelea más, ¿una lengua menos?
Redacción BBC Mundo

Cabeza olmeca
Algunos de los zoque viven en Tabasco, recientemente afectado por inundaciones.
Dos ancianos mexicanos -los únicos hablantes de una lengua indígena en peligro de extinción- están peleados, con lo cual su variante local del idioma zoque podría desaparecer por completo.

Los dos hombres viven en el pueblo de Ayapán, en el estado suroriental de Tabasco, recientemente afectado por fuertes inundaciones, y luego de una discusión dejaron de hablarse.

Si la variante zoque de Tabasco desaparece, esa lengua se uniría a una larga lista de idiomas que dejan de existir: según Naciones Unidas, cada dos semanas desaparece un idioma.

No se han vuelto enemigos, pero sí están distanciados. Sabemos que son dos personas con muy poco en común
Fernando Nava, Instituto Nacional de Lenguas Indígenas

De acuerdo con el Instituto de Lenguas Vivas para los Idiomas en Peligro, cerca de la mitad de los aproximadamente 7.000 idiomas que se hablan en el mundo están en peligro de extinción.

En el caso de México, existen 364 variantes de lenguas indígenas, pero más de veinte están en riesgo de desaparecer, de acuerdo con el presidente del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Fernando Nava.

En declaraciones a la BBC, Nava dijo que los dos ancianos hablantes de zoque "no se han vuelto enemigos, pero sí están distanciados. Sabemos que son dos personas con muy poco en común".

Nava agregó: "Hay razones personales por las que ellos dejaron de hablarse. Pero no hay una guerra entre ellos".

Para que no se olvide

Los zoques son una pequeña etnia descendiente de los olmecas dispersa en los estados de Chiapas, Oaxaca y Tabasco.

Indígenas mexicanos
En México existen 364 variantes de lenguas indígenas.
Para que su idioma no se olvide, el INALI intenta estimular el aprendizaje del zoque entre los jóvenes, según Nava, quien confía en la ayuda de los dos ancianos en pasar la lengua a sus familias y comunidades.

Además, se han dejado constancia grabada de la variante tabasqueña del zoque.

Pero el éxito de cualquier programa de rehabilitación de la lengua depende de que las familias de los ancianos "tengan participación en el proceso de recuperación" de la variante local del zoque.

"Esperamos que en pocos años podamos contar con nuevos hablantes de esa lengua", manifestó Nava.

Once familias

En palabras de Nava, "nos encontramos en un panorama lingüístico muy complejo" por la diversidad lingüística mexicana que contiene idiomas "de 11 familias lingüísticas que se desdoblan en 68 agrupaciones lingüísticas".

Entre los idiomas aborígenes mexicanos en peligro de desaparición están el cucapá, el aguacateco, el seri y el kikapu.

También están en situación crítica el cochimí-yumana, el kiliwa y el pai-pais.

Sin embargo, según Nava "México está entre los ocho países que concentran la mitad de las lenguas que se hablan en el mundo".

NOTAS RELACIONADAS
"Yollitzin" o corazón... de chocolate
03 11 07 |  Cultura y Sociedad
Miles de idiomas en peligro
20 09 07 |  Cultura y Sociedad
El regreso del náhuatl
04 05 07 |  Cultura y Sociedad
Si no es mucho pedir
09 08 07 |  América Latina

VÍNCULOS
El contenido de las páginas externas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.




 

BBC MUNDO - PRODUCTOS Y SERVICIOS


banner watch listen