Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCMundo.com
OTROS IDIOMAS
English
Português
mas idiomas
Martes, 20 de febrero de 2007 - 16:03 GMT
Confirman muerte de diputados de Parlacen
Redacción BBC Mundo

José Ramón González, Eduardo D'Aubuisson, William Pichinte.
Los tres diputados estaban en Guatemala para asistir a reuniones del parlamento.
Funcionarios salvadoreños y guatemaltecos confirmaron hoy que los cuerpos calcinados hallados este lunes en Guatemala son los de tres diputados salvadoreños en el Parlamento Centroamericano (Parlacen).

De acuerdo con la agencia de noticias EFE que cita a medios locales de El Salvador, el ministro de Información de la presidencia de ese país, Julio Rank, confirmó la muerte de los diputados Eduardo D'Aubuisson, William Pichinte y José Ramón González.

Entretanto, citado por la prensa local, el ministro guatemalteco del Interior, Carlos Vielmann, confirmó: "Se trata de los tres parlamentarios salvadoreños".

Además de los cuerpos de los tres diputados apareció una cuarta víctima, que se estima era el chofer de los políticos, quienes se disponían a asistir a una reunión del Parlacen.

Este parece un asesinato político, que no se había visto en el país en los últimos diez o quince años desde que se firmaron los acuerdos de paz
Edmundo Urrutia, embajador de Guatemala en Londres
Una de las víctimas, Eduardo D'Aubuisson, es hijo del fallecido fundador de Alianza Republicana Nacionalista (Arena), Roberto D'Aubuisson, quien fue acusado de liderar los "escuadrones de la muerte" durante la guerra civil salvadoreña en la década del 80 y fundó el partido derechista ARENA en 1992.

A D'Aubuisson padre también se la ha señalado ser el autor intelectual del asesinato del Arzobispo de San Salvador, Oscar Arnulfo Romero, en marzo de 1980.

Se indicó que los otros dos diputados, William Pichinte y José Ramón González, son también integrantes de ARENA.

¿Crimen político?

El embajador de Guatemala ante el Reino Unido, Edmundo Urrutia, dijo a la BBC que "si bien se están haciendo las investigaciones, este parece un asesinato politico, que no se había visto en el país en los últimos diez o quince años, desde que se firmaron los acuerdos de paz".

"Sin embargo, este es un caso aislado porque no hay violencia política actualmente en el país como había antes. Ahora los conflictos se resuelven por medios pacíficos", agregó.

Urrutia aseguró que el caso es de alta prioridad para el gobierno guatemalteco y reveló que se conformó una unidad especial para hacer la investigaciones.

Portavoces

Policías investigan escena del crimen.
Hay una fuerte presencia policial en el lugar donde se encontraron los cadáveres.
Según la prensa salvadoreña, el portavoz de la presidencia de El Salvador se desplazó hasta el lugar de los hechos en Guatemala.

Rank describió la escena como "dantesca" y dijo que "fue un hecho con mucha saña".

Por otra parte, de acuerdo con las agencias de noticias, el ministro de Gobernación de Guatemala dijo que todavía no tienen pistas que pudiesen indicar el motivo del crimen o la identidad de los autores.

Los cuerpos se encontraban en un automóvil con matrícula salvadoreña en la localidad de El Jocotillo, en el este de la capital guatemalteca.

El Parlamento Centroamericano, que cuenta con 132 miembros en representación de cinco de las siete naciones centroamericanas, se estableció 1986 para coadyuvar la integración política de la región.



NOTAS RELACIONADAS
Se firmó la paz, pero "cuál paz"
16 01 07 |  América Latina
Guatemala: 10 años de los acuerdos
29 12 06 |  América Latina
San Salvador: triunfa el FMLN
16 03 06 |  América Latina
Romero de América
24 03 05 |  América Latina
Piden reabrir caso de monseñor Romero
07 09 04 |  América Latina

VÍNCULOS
El contenido de las páginas externas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.




 

BBC MUNDO - PRODUCTOS Y SERVICIOS


banner watch listen