Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCMundo.com
OTROS IDIOMAS
English
Português
mas idiomas
Lunes, 26 de noviembre de 2007 - 20:20 GMT
"Buscamos volver a la frontera del 67"
Matías Zibell
Matías Zibell
BBC Mundo, Egipto

Reunión de la Liga Árabe
Representantes de la Liga árabe estarán presentes mañana en la Cumbre de Anápolis, EE.UU.

Pase lo que pase tras la cumbre de Annápolis, en Estados Unidos, uno de los hechos más significativos de esta reunión organizada por el gobierno de George W. Bush es la presencia de países árabes que no tienen relaciones diplomáticas con Israel.

Arabia Saudita, artífice del plan que promueve el reconocimiento del Estado de Israel por parte de los países árabes a cambio de la devolución de los territorios anexados por ese Estado tras la Guerra de los Seis Días, aceptó participar de la cumbre tras la reunión de la Liga Árabe en El Cairo, Egipto, el 23 de noviembre.

Siria, país que está en virtual estado de guerra con Israel, lo decidió a última hora, el domingo 25.

Horas antes de la reunión de la Liga Árabe en El Cairo, BBC Mundo entrevistó al embajador palestino ante la Liga Árabe, Hussein Abdel-Khalek, y comenzó por preguntarle qué posición conjunta piensan llevar los países árabes a Anápolis.


Nuestra posición se apoya en la iniciativa árabe de paz y esta iniciativa trata de una manera clara y explícitamente la necesidad de la devolución de todos los territorios árabes ocupados, incluyendo el Golán, el sur del Líbano y los territorios palestinos.

Por lo tanto esta es la postura árabe común. De que Israel abandone todos los territorios que ocupó por la fuerza en 1967.

Es necesario que Israel se exprese de una manera clara sobre el congelamiento de la construcción de asentamientos en los territorios palestinos.

Creemos que para asegurar el éxito de esta conferencia es necesario también que Israel se exprese de una manera explícita y clara sobre el congelamiento de la construcción de asentamientos en los territorios palestinos.

Y sobre la evacuación de los asentamientos esporádicos que surgieron después del año 2000, el levantamiento de los puestos de control israelí que destrozan la unidad de la geografía palestina y la necesidad de liberar presos palestinos que llevan años en las cárceles de Israel y que alcanzan casi los 11.000.

Señor Abdel-Khalek, usted sabe bien que en este momento la realidad palestina está protagonizada por dos actores bien determinados que son Fatah en Cisjordania y Hamas en Gaza, pero Hamas no está invitado a la cumbre de Annapolis. ¿Usted cree que esto es justo?

Mire, Fatah está en la rivera occidental y está en Gaza y está en todas partes.

Este episodio negativo que tenemos en relación a lo que aconteció en Gaza, va a ser una cuestión pasajera.

La manifestación y la concentración que organizó al-Fatah en la conmemoración de la desaparición del presidente Yasser Arafat ha demostrado que al-Fatah tiene una presencia sólida en Gaza y es una presencia que no se puede eliminar en absoluto.

Nosotros creemos que este episodio negativo que tenemos en este momento, en relación a lo que aconteció en Gaza, va a ser una cuestión pasajera y vamos a resolverla en más corto tiempo posible.

Pero vuelvo a repetir: ¿Usted cree que debería haber algún representante de Hamas en EE.UU. o no?

Aquí la negociación la encabeza la jefatura del Estado que es el presidente Mahmoud Abbas y por lo tanto, quién compone la delegación es una potestad del presidente.

El presidente anunció de una manera clara que una vez que alcancemos una solución concreta que podría ser aprobada en principio, ésta sería llevada en su momento a referendo para que vote el pueblo palestino o al Consejo Nacional Palestino que representa la máxima autoridad legislativa del pueblo palestino.

Señor Abdel-Khalek, una última pregunta. Hasta hace unos días, no se conocía la fecha de la cumbre de Annapolis ni se habían librado las invitaciones. ¿Usted no cree que esto va en contra de los intereses palestinos y que esta incertidumbre que ha marcado los preparativos se refleje en una reunión vacía de contenidos?

No, nosotros estamos en una negociación permanente que está llevándose hasta este momento entre las partes palestina e israelí para alcanzar si es posible un documento conjunto que podría servir como base para esta conferencia.

Cuando se convoca una conferencia de esta naturaleza, nosotros sentimos la obligación y la necesidad de asistir para defender para defender los intereses del pueblo palestino.

Pero sin lugar a dudas, nosotros como árabes y como palestinos siempre hemos convocado para que se organizara una conferencia internacional para tratar el conflicto árabe-israelí.

Y por lo tanto, una vez que EE.UU. convoca a esta conferencia, la organización es su responsabilidad, como lo es también garantizar los requerimientos para su éxito.

Cuando se convoca una conferencia de esta naturaleza, nosotros sentimos la obligación y la necesidad de asistir para defender para defender los intereses del pueblo palestino.

NOTAS RELACIONADAS
Jefe de ONU pide "compromiso" a la ANP
25 03 07 |  Internacional
Finaliza cumbre clave en Irak
10 03 07 |  Internacional
El otro cuarteto en Medio Oriente
21 02 07 |  Internacional

VÍNCULOS
El contenido de las páginas externas sugeridas no es responsabilidad de la BBC.




 

banner watch listen