БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: вторник, 09 декабря 2008 г., 13:11 GMT 16:11 MCK
Вакана Коно: Незабываемые люди
Вакана Коно

Я родилась недалеко от Токио в Татьянин день в 1973 году. Училась в аспирантуре в Москве на рубеже двух столетий. Когда-то писала стихи и рисовала. Сейчас преподаю русскую литературу в университете Тиба (Япония). Особенно интересуюсь русским символизмом и современным искусством. Люблю читать Андрея Белого и детективы, слушать песни ДДТ и Земфиры, путешествовать по странам и незнакомым, и знакомым.

Вакана пишет свой блог на русском языке.

Если вы хотите вступить с Ваканой Коно в дискуссию, используйте для своих комментариев форму справа.

Письма читателей


В детстве я любила рассказ японского писателя Доппо Куникида "Незабываемые люди". Он напоминает мне рассказы Чехова. Место действия рассказа - скромный номер тихой деревенской гостиницы. Там познакомились два молодых путешественника. Один - неизвестный писатель, а другой - неизвестный художник. Они скоротали ночь за разговорами о себе и о "незабываемых людях", с которыми им приходилось встречаться. Но через два года, когда писатель работал над эссе о своих "незабываемых людях", он вспоминал не того художника, с которым так подружился, а безмолвного хозяина гостиницы, с кем он почти не общался.

В России у меня намного чаще, чем в Японии, возникали такие случайные, незабываемые встречи. С этими людьми я только перекинулась парой слов на улице или совсем не говорила, но о них у меня сохранились живые, яркие воспоминания даже спустя несколько лет.

В 2001 году мы с мужем жили в хрущевке на Преображенской площади в Москве. Однажды зимней ночью около станции метро муж вдруг исчез и через несколько минут вернулся с букетом алых роз. Тот день был мой день рождения. Я очень обрадовалась неожиданному подарку, так как, в отличие от России, в Японии мужчины редко дарят цветы женщинам.

У нас не отмечают 8 марта, а день Святого Валентина мы отмечаем очень по-японски. Для нас это "день шоколада". В этот день женщины дарят шоколад близким мужчинам, а мужчины ничего не дарят женщинам. Этой странной традиции положили начало в 1930-50-е годы японские кондитерские компании, которые представили японцам день Святого Валентина как день, когда влюбленные женщины могут признаться в любви с помощью шоколада. Первая компания, рекламировавшая день Святого Валентина как "день шоколада", была кондитерская компания "Кобе-Морозов", созданная русскими эмигрантами в 1926 году в городе Кобе. Так что, благодаря русским, наши мужчины каждый год наслаждаются шоколадом и признаниями в любви.

Муж подарил мне только один букет до свадьбы, а букет, который он подарил на Преображенской площади, был первым букетом после свадьбы. Думаю, что мои глаза стали большими и круглыми от удивления и радости. В этот момент незнакомый пожилой мужчина, заметив наше маленькое событие, подошел к нам со светлой, незабываемой улыбкой и похвалил мужа: "Так и надо. Так и надо". И он ушел одиноко в глубину снежной ночи. Подобно новогоднему ангелу или духу вьюги он появился из тьмы, оставил у нас теплые воспоминания и снова ушел во тьму.

Другая незабываемая встреча произошла в милиции. Это был летний день 2002 года. Мы с мужем вернулись из Петербурга в Москву на поезде. Мы устали с дороги и отдыхали в кафе около дома. Через десять минут муж заметил, что он оставил сумку с кошельком, кредитной карточкой, паспортом, визой и т.д. в кафе. Мы побежали обратно, но там уже ничего не было. Мы собирались в Японию через месяц. Нам пришлось срочно пойти в милицию за документом о потере паспорта, без которого посольство не выдает новый.

Ходить в милицию не самое приятное дело. К тому же, тогда в Москве милиционеры часто проверяли наши документы и иногда требовали взятку, хотя с визой не было никаких проблем.

Мы пришли в милицию с тяжелым сердцем, но в здании почему-то царила веселая атмосфера. Мы объяснили стоящему у двери милиционеру нашу цель, он впустил нас в тусклую комнату и вызвал человека, который занимается такими делами. Когда он пришел, мы сразу заметили, что он был здорово пьян. Он был похож на актера Алексея Баталова, который играл Георгия в моем любимом фильме "Москва слезам не верит". И он был хмелен как Георгий в эпилоге фильма. Мы слышали веселые крики и песни из соседней комнаты. Это был жаркий, длинный, летний день. Видимо там происходила вечеринка с холодным пивом и с водкой.

Конечно, мы беспокоились, что сегодня у нас ничего не получится. А этот человек - его звали Андрей - очень приветливо поздоровался с нами и спокойно выслушал наши объяснения. Потом печально сказал, что он хотел бы помочь нам, но не может выдать документ, так как единственный компьютер давно сломался и никто не знает, когда его отремонтируют.

Но когда Андрей увидел наши грустные лица, он немного подумал, ушел, и через некоторое время вернулся со старинной, почти антикварной пишущей машинкой, на которой толстым слоем лежала пыль. И к нашему удивлению он, даже не протрезвев, быстро (даже мгновенно) и точно напечатал подробный документ о потере паспорта и отдал его нам с дружелюбной улыбкой.

Мы были в восторге. Мы поблагодарили Андрея от всей души. Потом Андрей с любопытством расспрашивал нас о том, какие алкогольные напитки любят японцы. Мы весело беседовали на тему алкоголя, особенно о японском саке. Мы рассказали, что хорошее саке похоже на белое вино, а некоторые виды саке похожи на русский самогон. (Я никогда не пробовала самогон, но русские друзья так говорили, когда пили саке). Андрею было, конечно, трудно вообразить себе вкус саке по нашим неточным объяснениям.

По дороге домой обычно молчаливый муж настаивал на том, что он никак не мог вернуться в Японию, не угостив своего нового друга Андрея настоящим саке. Так что мы вернулись обратно в милицию с бутылкой саке. В результате муж там еще больше подружился с новым другом.

Мы встречались со многими симпатичными незабываемыми людьми в России. Не знаю, как они поживают сейчас... Но я всегда вспоминаю их, когда пью саке этого сорта или вижу букет алых роз.


Письма читателей

Дорогая Вакана Коно, я тоже очень люблю детективы и песни Земфиры.Страна Восходящего Солнца - великая страна, в ней очень много необычного и много великих людей.
марта морион
Russia

Отлично написано, образно и богато. Вашим студентам очень повезло с таким преподавателем русской литературы!
Юрий

Я Вам всем очень благодарна за теплые слова и интересные комментарии. Поздравляю Вам с наступающими Новым 2009 Годом и желаем Вам здоровья, счастья и прекрасных зимних праздников!
Вакана
Япония

Здравствуйте, незабываемая Вакана Коно. Мне очень понравился ваш стиль повествования, не говоря уж о том, как безупречен и прекрасен ваш русский . Очень легко читалось. Я живу уже 3 года в Японии. Учусь в Национальном Университете Иокогамы. С нетерпением жду ваших новых рассказов. Будете в Иокогаме, дайте знать!
Шахрух
Япония

Здравствуйте Вакана!Меня зовут Татьяна,прочитала ваш блог, мне понравились ваши воспоминания о России.Пишите ещё!
Татьяна
Россия

Здравствуйте, Вакана! Прежде всего, благодарю Вас за безупречный русский язык. Знаю не понаслышке, что иностранцам он дается очень сложно. Мой муж, чилиец, изучает его уже третий год. Хуан Франсиско (так зовут моего мужа) когда-то изучал японский язык, а меня всегда интересовала Ваша страна. Мама моего мужа, Нанси, с огромной благодарностью вспоминает гостившую у нее много лет назад японку, которая научила ее делать оригами. Мы с мужем надеемся когда-нибудь побывать в Вашей стране. А пока я осваиваю японскую вышивку "сашико" и делаю на досуге темари. Если когда-нибудь Вы с мужем решите посетить снова Россию или приехать в Чили, то наш дом - ваш дом. Спасибо за теплые слова о России и русских людях. С уважением, Катя и Хуан Франсиско
Катя и Хуан Франсиско
Russia, Chile

очень хороший русский, ваще свободно написано з.ы. а японки клёвые
Виталий
РФ

Здравствуйте Вакана, мне очень понравиоась Ваша статья "Незабываемые люди". Я хотел бы следить за Вашими публикациями и оставлять сови комментарии.
Alexandr
Kazakhstan - USA

Добрый день, уважаемая госпожа Вакана Коно! Как приятно было прочитать, во-первых, Вашу добрую заметку, а, во- вторых, хорошие, тёплые слова Ваших корреспондентов. Думаю, это результат прикосновения к прекрасной культуре Японии. Хотя, что тут первично, а что вторично, - трудно сказать. Это замечательно: уметь находить интересное в обыденном, прекрасное в простом. Конечно же это не моя мысль, скорее это навеяно ассоциациями с мыслями Кавабата Ясенари в "Красотой Японии рождённый". Ещё раз позвольте поблагодарить Вас за хорошую заметку, за ту радость, что я испытал, читая её. С уважением, Алексей.
Алексей
Россия

Я учился в Санкт Петербурге, во обшее скучаю по всем. Я читаю только что в интернете пишут и пишу иногда, а так хочу больше.
Callixte Kayiranga
USA

Здравствуйте уважаемая Вакана Коно. Мою жену зовут Татьяна. Она тоже родилась в 1973 году. Нам очень нравится самобытная японская культура. Наряду с фильмами Тарковского и Антониони фильм Акиры Курасавы "Семь самураев" - один из моих любимых фильмов. Еще мне очень понравился японский фильм "Голый остров", где актеры за весь фильм не произнесли ни одного слова. Так же очень нравятся стихи Исикавы Такубоку.
Владимир Кульматов
Россия, Санкт-Петербург

Вакана, здравствуйте. Я прожил почти 10 лет в Японии из них 2,5 года рядом с тем самым университетом где Вы сейчас преподаете русскую литературу. Прочитав Ваше "Некоторые виды саке похожи на русский самогон"- у меня возник вопрос : ето комплимент самогону? А что вы скажите о сечу тогда? Спасибо.
Сергей
теперь USA

Я рад что в Японии, есть люди которые любят русскую поэзию!!!
Владимир
Россия

Какой бы вы порекомендовали учебник для изучения японского языка, если есть знание русского и английского?
Анатолий
Россия

Расскажите ещё что-нибудь.
Галактион Терёшин
the Russian Federation - Russia

У Вас есть замечательная черта - видеть прежде всего хорошее в людях. Правда говорят, что японцы очень вежливые и достаточно скрытные люди.
Олег Дамаскин
Россия

Здраствуйте уважаемая Вакано Коно. Приятно было читать ваши воспоминания о поездке в Россию. Важно и характерно то что при всей сложности нашей жизни Вы запомнили хорошие ее проявления. Удачи и счастья Вам и Вашим близким!
Павел
украина

Дорогая Вакана!Очень обрадовалась,узнав ,что Вы родились в Татьянин день.Интересно,а знаете ли Вы об университетской церкви мученицы Татианы и бывали ли там в Татьянин день?И еще,икона Святителя Николая Японского есть в нашем Татьянинском храме на Б.Никитской.А насколько он известен в Японии ? Спасибо! Татьяна,Москва
Татьяна
Russia

Здравствуйте, Вакана Коно! Было очень приятно прочитать Ваши заметки. Я родился в России, сейчас живу в Америке. Стараюсь больше читать на английском, но иногда тянет на русском. Ваш русский меня восхитил. Спасибо. Валерий.
Valery
USA

Добрый день. Вы хорошо пишете.И он ушел одиноко в глубину снежной ночи-вкусно , легко. Немного осебе-женат ,2-е детей мальчики.Люблю жену-Наталью.Работаю в строительной фирме.Досвидания.
алексей ельцов
удмуртия россия

я родилась не далеко от Токио в 1973 году. На Сахалине. И похожа на японку при своих казахских конях. С Японией связывает многое и просто любовь.
лина
россия

VACANA!Priglashaem vas v costa ricy! vladimir y silvia.
vladimir saviouk
costa rica

Милая Вакана, не раз приходил на корабле в японский порт Ниигата и перепробовал наверное все сорта японских саке и должен сказать, что все они похожи на наш самогон,только с добавлением вды и сахара. Как, впрочем, на самогон похожи все сорта виски. Толька цена их на порядок выше. Вобще же очень приятно было прочитать Ваш очень доброжелательный блог о моей стране.Спасибо Вам за это и привет Вашему мужу.
Станислав Чекалин
рф,Калининград

Я всегда представлял японцев как людей очень символичных и, прочитав ваш блог, снова убедился в этом. Спасибо за тёплый рассказ !
Pavel
USA/Russia

Блестяще! Нет даже слов, чтобы описать это. Приезжайте на Мёртвое море. С уважением Арон, Ира.
Арон
israel

Дорогая Вакана! Прежде всего, мое большое уважение за Ваш прекрасный русский язык. Я могу только представить, сколько у Вас ушло сил на изучение языка. Мой сын учил японский в Калифорнийском университете, и как бывает, не хватило сил и терпения. Во-вторых, Россия действительно интересная и дикая страна, которую можно любить и ненавидеть одновременно. Вот пример. Мой знакомый, врач живет в США, врач с хорошей практикой, ливанец, учился на Украине. Он все время порывается уехать жить и работать в Россию, так он ее любит. Его главный аргумент, что русские благодарные пациенты. Что сказать на это? Вообщем, кто не был в России тот не поймет. С уважением Макс
Californian, Beverly Hills
USA

Здравствуйте, уважаемая Коно! (Киничева) Очень с вами согласен о важности мимолетных встреч. Я, и сам состою из этих крошечных осколков-воспоминаний, от того и понимаю, как важно самому, идя по жизни, быть достойным... Ибо, и ты оставляю какой- то след в чьей-то душе. Я сам из Украины. С детства зачитывался руской литературой, самыми любимыми писателями стали Достоевский и Толстой. Выростая в СССР, рксское и украинское для меня было чем-то одним малораздельным. От того, теперешняя неприязнь между странами выглядит нелепой. Где-то в дневниках у Достоевского вычитал, точно не проуетирую, но смысл таков, что запад не любит Россию, сильную Россию. Казалось бы нелепость, но после событий в Грузии, после планов развертывания противоракетного щита, эти слова Достоевского звучат особенно современно. Ну, да это отдельная тема. Не прошла мимо меня и Японская культкра. Помню в годах 80 много показывали по телевизору фильмы Озо и Куросавы, из современных знаю только Тагеши Китано. Еще могу похвастаться, что в Москве видел спектакль театра Но - очень яркое воспоминание. В Новой Зеландии же видел отрывок из Кабуки (Это было в рамках аоказа японской культуры). А еще одно время увлекался Дзен Буддизмом. Наверное, если покопаться в себе, то все мы - Незабываемые люди. С уважением. Вадим
Вадим
New Zealand

Здравствуйте, Вакана Коно. Большое спасибо за светлые воспоминания о нашей стране, и за прекрасный русский язык. Счастья вам, и удачи во всем.
dennica
Russia

есть такая поговорка ещё с советских времён,но актуальна и по сей день - "в России хорошо чиновникам и иностранным туристам..." я думаю многие россияне хотели бы только путешествовать в Россию,а не жить в ней...
Nik

Дорогая Коно-сан, У меня есть знакомые японцы, работающие в Монголии. Многие хорошо говорят по-монгольски. Вы, видимо, первая японка, которой пишу по-русски. У каждого свой опыт общения с иноязычными людьми. И жить в другой среде достаточно сложно ї по себе знаю. Как мне показалось, японцы в некоторых ситуациях очень похожи на русских. Я работал когда-то в Японии, в Киото. Мои коллеги-японцы по вечерам, после работы, иногда водили меня в караоке-бары. После нескольких стопок виски, саке или водки, обычно корректные и сдержаные японцы становились разговорчивыми, дружелюбными, ругали начальство, правительствоїРассказывали про своих любовниц. Пели песни. Я налегал на старые хиты Пинкира и Юми Араи, которая нынче зовется Мацутоя. После моих полупьяных воплей посетители по-кавказски подносили мне виски и саке ї от нашего стола вашему! Может, японцам нравилось, что иностранец поет японские песни, а может, таким образом затыкали мне рот, мол, хватит. (Кстати, песню «у самого синего моря» многие р! оссияне считают русской, как и знаменитую Матрешку). Вообще, Япония очень популярна в моей стране. Молодежь «тащится» от японской попсы, и большинство внедорожников из Японии. Монголыїстепняки вдруг, чуть ли не в массовом порядке, стали налегать на сушеную морскую капусту и лапшу-рамен. Я с собой всегда вожу пакетики с супом мисо. Как говорят в России ї «оттягивает»! Я вырос на «Генджи-Моногатари», Басе, Сей-Сенагон и, конечно, на Р.Акутагаве. Позже читал Ю.Мишима, К.Оэ, Х.Мураками. До сих пор люблю фильмы К.Синдо, К.Итикава, Т.Китано, чудесные Квайдан ї Ghost Stories и, конечно, А.Куросава. Мне посчастливилось с ним встретиться в Москве. Я даже не поверил и он показал мне свой паспорт. В 1998 году на окраине Улаанбаатара открыли мемориал в честь погибших во 2-ой Мировой войне японских солдат. Приехало много японцев ї члены Парламента и родственники погибших. Пленные японцы строили в Монголии дома, многие из них в Монголии и умерли; я детство провел в доме, который начали! строить буддистские ламы, объявленные «врагами народа», закан! чивали с троительство в конце 40-х японцы. Теперь некоторые шустрые монголы привозят с Халхин-Гола ржавые каски, штыки и «впаривают» за большие деньги японским туристам. В прошлом году в Японии издали 4 тома сочинений русского ученого А.Д.Симукова, ученика П.К. Козлова. В конце 30-х годов ХХ века он работал в Монголии и сделал карту Монголии с точно обозначенными границами. Внучка Симукова нынче член Парламента Монголии. Моя мама детство провела в Улан-Уде, в Бурятии, там на стройках работали пленные японцы. Бурятские семьи подкармливали голодных солдат, почти у каждой семьи был «свой» японец, с которым делили скудный обед. Как-то дирекция одного театра попросила японцев помочь в постановке Мадам Батерфляй, а заодно сделать небольшой концерт. Японцы показывали как носить Кимоно, заворачивать Оби вокруг талии, как ходить на Гэта. Потом был концерт, японцы пели очень грустные песни и у всех у них катились слезы по щекам. Зал, как рассказывает моя мама, рыдал вместе с японцами. Было это в году 1942-ом. Моей маме уже 78 лет, довольно часто размышляет - а жив ли тот молоденький пленный японец, которого она подкармливала 66 лет назад?
Den
Mongolia

Милая Вакана, а Вы знаете, что Вы-то как раз и есть Незабываемый Человек. Ваш теплый и мягкий русский язык, трогательное и внимательное отношение к людям, знакомым и не очень, делает Вас незабываемой и потрясающей. Домо аригато годзаимасита! Да, японский язык по-прежнему остается одним из моих самых любимых языков с юности. Жалко только то, что так и не удется до конца его освоить. Но здесь в США у меня были прекрасные учителя из Японии. Такие же незабываемые женщины, как и Вы, дорогая. Даже мой сынок и то подхватил немного от меня и японского, и китайского. Я нынче рисую в стиле Суми-е и Шо-до тоже мое сильное увлечение. Японская культура была и остается притягательной и завораживающей для меня. А один знакомый японский студент в 1990г. в Петербурге однажды очень сильно повеселил меня после наших бесед о Японии. Он сказал буквально следующее: Таня-сан, Вы едите собаку в японской культуре. (правильнее было бы "собаку съела", но этот незабываемый эпизод уже давно в анналах правдивых семейных легенд, а к нему добавляются новые и новые). А еще один незабываемый случай произошел не так давно в местном книжном магазине Powell's Books, здесь в Портленде. Дело в том, что в отделе искусства книги о Японии, Китае, Корее стоят как раз напротив русского искусства. Стою я однажды и вздыхаю над книгой о восточной живописи и вижу что рядом со мной стоит милая корейская девушка и точно так же вздыхает на русскими картинами маслом. Мы завели приятную беседу и были очень рады обменяться мнениями о наших культурах. Продолжайте писать, и книги тоже! Еще раз спасибо Вам!
Татьяна Харрисон
США

Уважаемая Вакана, вы азиатка. Вообще то заметил, что японцы похожи на казахов. Вы изучаете страну, в которой толком и не жили. Мне нравится талантливый поэт Маяковский У него есть стихотворение "Гимн Здоровью", там есть строки характеризующую нашу систему, в которой мы живем и обитаем: "потащим мордами умных психиаторов и бросим за решетки сумасшедших домов!"
Ахан
Казахстан

Konichiwa Vakana san! впечатляет Ваше знание русского языка и культуры!! я очень интересуюсь японской культурой, занимаюсь айкидо. в ближайших планах - начать учить японский язык и посетить Вашу удивительную страну. я живу в Швеции рядом с Копенгагеном и приглашаю Вас приехать, если будет такое желание. с наилучшими пожеланиями, Мира
Мира Гранде
sweden

Привет, Вакана! Отличный русский язык, безукоризненный, я бы сказал.
Петр
Canada

Вакана! Приглашаем вас в Коста-Рику. Владимир и Сильвия.
vladimir saviouk
costa rica



Ваше имя
E-mail
Страна
Текст

Ваши комментарии могут быть использованы в любой публикации или передаче Би-би-си в мире


КЛУБ БЛОГГЕРОВ

СТРАНА RUSSIA
 

КРИЗИС: записки из банка
 

ПО АЗИИ С ФОТОАППАРАТОМ
 

ЯНА ЛИТВИНОВА
 

АЛЕКСАНДР СМИРНОВ
 

АРТЕМ КРЕЧЕТНИКОВ
 

СЕВА НОВГОРОДЦЕВ
 

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ...
АРХИВ
 


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги