Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: понедельник, 22 сентября 2003 г., 15:00 GMT 19:00 MCK
Вам отвечает Фредерик Форсайт
Фредерик Форсайт
Автор легендарных книг "Икона" и "День Шакала" Фредерик Форсайт ответил на вопросы читателей и слушателей Би-би-си.


Об "учебнике для террористов"

В книге "День Шакала" вы подробно рассказываете о том, как готовилось преступление. Откуда у вас эта информация - и не пытались ли вас по этому поводу допрашивать разведки?
Андрей, Россия, Александр Мясоедов, Россия

Фредерик Форсайт: Меня до сих пор поминают недобрым словом каждый раз когда кто-нибудь пытается использовать поддельный паспорт. С тех пор, как была опубликована книга, прошло уже 32 года, а эту прореху в законе до сих пор не заткнули.

А что касается технических подробностей подготовки преступлений, то здесь главное - не сидеть в библиотеке, а разговаривать с живыми людьми.

Когда я писал "День Шакала", меня интересовало буквально все: как можно раздобыть поддельный паспорт, где киллеры покупают снайперские винтовки.

И за ответами на эти вопросы я отправился к людям, которые как раз этим и зарабатывают на жизнь.

Я встречался со специалистом по изготовлению поддельных документов, в Париже за бокалом вина разговаривал с профессиональным убийцей - мы познакомились в Алжире, а потом я случайно узнал, что он во Франции, и специально отправился в Париж, чтобы побеседовать с ним.

И кстати, когда книга вышла в печать, человек, который подделывает документы, был очень огорчен. Он мне прямо сказал: "Вы отобрали у меня мой кусок хлеба".

Я до сих пор стараюсь как можно чаще общаться с экспертами. Если мне нужно описать какой-то город, какое-то кафе, я отправляюсь туда сам. И потом, когда вы окажетесь в этом городе, вы сможете сказать: "Вот отсюда он стрелял, вот здесь стоял этот персонаж, здесь - тот".

Как вы считаете, может ли сюжет книги "День Шакала" лечь в основу настоящего политического убийства? Ведь многие могут сказать, что вы написали учебник для террористов.
Михаил Трубин, Россия

Ф. Ф.: Я не думаю, что пишу учебники для террористов. Я просто стремлюсь к точности.

Если я понимаю, что вступаю на опасную почву - например, начинаю описывать методику изготовления атомной бомбы, - я стараюсь встроить в свое описание какую-нибудь неточность, такую, чтобы книгу нельзя было использовать как наглядное пособие по созданию того или иного смертоносного устройства.

Говорят, в учебных заведениях при КГБ "День Шакала" был обязательным чтением
Я прямо спрашиваю тех экспертов, к которым обращаюсь за помощью: "Вы мне рассказали, как сделать то или иное устройство, а теперь подскажите, что изменить в этом рецепте, как сделать это устройство недееспособным".

Я ведь никогда не рассказываю подробно о том, как убивать людей.

Хотя, говорят, в учебных заведениях при КГБ "День Шакала" был обязательным чтением - будущие советские разведчики, по слухам, из этой книги выясняли, как получить поддельный британский паспорт.

А что касается обвинений... Агату Кристи же не обвиняют в том, что она писала пособия для убийц, правда?

О политических убийствах

За время, прошедшее со дня публикации "Дня Шакала", политическое убийство стало чуть ли не общепризнанным способом решения конфликтов, выйдя порой на государственный уровень. Президент Буш сейчас говорит о том, что надо уничтожить Бин Ладена, Хусейна. Каково ваше отношение к этому?
Марина, Минск

Ф. Ф.: Да, действительно ситуация меняется.

Знаете, в 1940 году у Черчилля спросили, даст ли он "добро" на убийство Гитлера. Тогда премьер сказал, что государственный деятель никогда не одобрит убийство другого государственного деятеля.

К слову, в 1943 году в Праге при помощи британской разведки был убит тогдашний комендант города, так что уничтожение высокопоставленных чиновников уже и тогда не считалось чем-то совсем уж запретным.

Но главы государств были, конечно, вне опасности.

А сейчас правила изменились, и американский лидер действительно открыто говорит о возможности ликвидации Саддама Хусейна. Что-то похожее время от времени произносят и представители правительств других демократических стран.

Куда ведет эта дорога? Я не знаю.

Чтобы делать подобные заявления, нужно быть абсолютно уверенным в своей правоте. Буш в ней, кажется, не сомневается.

Но все-таки это очень скользкий путь.

О писательском труде

Как вам пришла в голову идея написать эту книгу?
Юрий, США

У меня был идеальный мотив: безденежье
Ф. Ф.: У меня был идеальный мотив: безденежье.

Я вернулся из Алжира и под Рождество понял, что у меня нет ничего - ни денег, ни квартиры, ни машины, ни, по большому счету, перспектив.

Я тогда жил у приятеля, и после новогодних праздников он отправился на работу, а я какое-то время маялся без дела.

Тяжело было, конечно.

А потом достал свою пишущую машинку, взял тысячу листов бумаги и принялся печатать.

Я тогда ничего не знал об издательском мире. Наверное, я бы согласился на любой гонорар - знаете, когда у вас в кармане 50 фунтов, 500 кажутся огромным богатством.

И то, что приятель, у которого я жил, прочел книгу и засмеял меня - мол, такое никогда не напечатают - мне оптимизма тоже не добавляло.

Кстати, "День Шакала" отвергли четыре издательских дома.

О фильме "День Шакала"

Что вы думаете о последнем фильме "День Шакала"? Имели ли его авторы право включать в сюжет чеченских боевиков?
Василий Зубков, Россия

Можно снять фильм о метеорологии и назвать его "Унесенные ветром", но ничего общего с классической картиной он ведь иметь не будет
Ф. Ф. : Вы наступили мне на больную мозоль.

Дело в том, что у компании Universal был сценарий, по которому им очень хотелось снять кино с Брюсом Уиллисом. Ничего общего с моей книгой этот сценарий не имел, но они решили использовать ее название.

Конечно, когда режиссер первого "Дня Шакала" Фред Циннеманн узнал об этом, он был в ярости и потребовал отозвать картину.

Но так случилось, что вскоре после этого он умер (от естественных причин), и тогда в Universal решили, что их уже ничто не может остановить.

В общем, называть этот фильм ремейком "Дня Шакала" неправильно - просто у картины с Брюсом Уиллисом такое же название.

Я говорил представителям Universal, что так делать нельзя, что "День Шакала" - это слишком известное название...

Знаете, можно снять фильм о метеорологии и назвать его "Унесенные ветром", но ничего общего с классической картиной он ведь иметь не будет.


ССЫЛКИ:
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры