Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: четверг, 20 июля 2006 г., 00:35 GMT 04:35 MCK
Буш отверг закон о работе со стволовыми клетками
Джордж Буш с младенцем
Президент оказался в сложной ситуации
Президент США Джордж Буш впервые за шесть лет своего президентства воспользовался правом вето и отверг принятый сенатом закон, который предусматривает выделение дополнительных средств на исследование стволовых клеток, взятых из человеческих эмбрионов.

"Человеческие существа - это не сырье, которое можно использовать, и не товар, который можно купить или продать", - сказал Буш, объясняя свое решение.

Однако, как показывают опросы общественного мнения, большинство американцев поддерживают исследования в области стволовых клеток, поскольку ученые обещают исцеление от многих заболеваний, включая болезнь Паркинсона.

В среду вечером Палата представителей американского конгресса не смогла преодолеть президентское вето - для этого требовалось две трети голосов.

Мнение страждущего

ПРЕЗИДЕНТСКИЕ ВЕТО
Джордж Буш-младший: 1
Билл Клинтон: 38
Джордж Буш-старший: 44
Рональд Рейган: 78
Франклин Рузвельт: 635
Томас Джефферсон: 0
Успешному предпринимателю из Вирджинии Карлу Робу в 39 лет поставили страшный диагноз - болезнь Паркинсона.

Карл распрощался с теннисной ракеткой, с горными лыжами и пересел из водительского кресла своего автомобиля в пассажирское. Для него исследование эмбриональных стволовых клеток - единственный шанс вернуть здоровье.

"Это будет настоящая революция, - убежден Карл. - Другие страны полным ходом ведут подобные исследования, и мы не имеем права отставать".

Однако американские ученые ограничены в своей работе материалом, который был предоставлен еще в 2001 году, когда Джордж Буш одобрил выделение средств из федерального бюджета на исследование стволовых клеток, изъятых из эмбрионов.

Сын президента - за

Президента, отказывающегося использовать новые эмбрионы по моральным соображениям, поддерживает большинство республиканцев.

Но знаменитый радиоведущий и сторонник исследований стволовых клеток Рон Рейган, сын горячо любимого американцами президента Рональда Рейгана, весьма критически отзывается о позиции нынешнего президента.

"Я не сомневаюсь, что он искренний противник исследований эмбриональных стволовых клеток. Однако, на мой взгляд, желание впервые воспользоваться правом президентского вето в таком вопросе говорит о многом", - считает Рон Рейган.

Он отмечает, что Буш "никогда не возражал против законопроектов по выделению средств, представленных конгрессом, но при этом готов отказаться от закона, который мог бы спасти миллионы жизней".

Что думают товарищи по партии

Все это ставит республиканцев, разделяющих точку зрения Буша, в весьма неловкое положение. Сенатор из Оклахомы Том Коберн утверждает, что его возражения против законопроекта носят отчасти моральный, отчасти медицинский характер.

Однако за всем этим, добавляет он, в конечном счете, стоит политика.

"Я внимательно изучил все работы по эмбриональным и иным стволовым клеткам и могу с уверенностью сказать, что вне зависимости от философских и этических взглядов продолжать исследования в этом направлении - безумие. И для республиканцев это политически неприемлемо", - таково мнение сенатора-республиканца.

Однако для таких людей как Карл Роб, которые цепляются за любую надежду на выздоровление, связанную со стволовыми клетками, главную роль играют вовсе не политические, а чисто человеческие последствия.

"Мы должны понять, что это вовсе не вопрос религиозной этики. Это вопрос качества жизни", - говорит Роб.

И задается вопросом: "С какой стати у единственной клетки должно быть больше прав, чем у человека, который пытается выжить?"


АУДИО/ВИДЕО
Послушайте, что говорят о стволовых клетках в США



МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ

ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры