![]() |
![]() |
![]() |
без графики | помощь |
![]() |
|
![]() |
Четверг, 31 мая 2001 г., 03:55 GMT 07:55 MCK
Благородный вирус
![]()
Возможно, наступил год благородного вируса. Сначала был "червяк", занимавшийся обнаружением дыр в операционных системах, теперь появилась программа-вирус, отслеживающая наличие детской порнографии на жестких дисках у пользователей.
Вирус отыскивает файлы с расширением .jpg, а затем проверяет их имена, пытаясь обнаружить в названии что-нибудь подозрительное. О результатах программа сообщает сама. Куда надо.
В начале мая вирус под названием "Сыр" прошелся по машинам с операционной системой Linux, закрывая своим бинарным телом одну хорошо известную пробоину, которую, в принципе, могли бы использовать хакеры с нехорошими намерениями. За "Сыром" последовала "Маванелла" - программа, которая пыталась привлечь внимание пользователей к продолжающемуся уже который год гражданскому конфликту в Шри-Ланке. Известен также вирус, разнесший на всю планету протест против действий бывшего филиппинского президента Эстрады. Оба этих вируса пользовались прорехой в системе безопасности почтовой программы Outlook.
Затем вирус просматривает содержимое жесткого диска, обращая внимание на все картинки, сохраненные в формате JPEG. У файлов этого типа вирус проверяет имена, сравнивая их со списком подозрительных (по мнению автора программы) названий. Если программе кажется, что она имеет дело с порнографией, то она, взяв наугад адрес одной из анти-педофильских организаций, отсылает туда письмо с короткой запиской: "Привет, это программа "Анти-педофил 2001". Я нашла компьютер с детской порнографией и прилагаю образец". "Автор этого творения скажет, что делает доброе дело, - говорит Грэм Клули из фирмы Sophos, разрабатвающей программы по борьбе с вирусами. - Но я не думаю, что есть такая вещь - хороший вирус". По словам Клули, методика сканирования имен настолько примитивна, что шансов поймать педофила или найти большое собрание детской порнографии очень мало. Пока что, по оценкам Клули, вирус еще не так сильно распространился. Дэвид Керр, исполнительный директор фирмы Internet Watch Foundation, говорит, что он и его коллеги вряд ли будут реагировать на послания от вируса. "На то, чтобы просмотреть все присланные материалы у нас уйдет больше времени, чем на рассмотрение дел, которых у нас уже сейчас вполне предостаточно. Вирус может просто забить всю нашу систему". Марк Уорд, Би-би-си |
![]() |
![]() Материалы по теме:
![]() ![]() Ссылки:
![]() Бибиси не несет ответственности за содержание других сайтов
В разделе "Технологии":
![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Вернуться ![]() |
![]() Пишите нам: russian@bbc.co.uk |
![]() |
![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
© BBC BBC World Service Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK. |
Новости, аудио и информация на 44 языках |