БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: понедельник, 06 октября 2008 г., 05:58 GMT 09:58 MCK
Российская пресса: кредит Белоруссии как скидка на газ
В обзоре российских газет:

Не признаешь - не получишь

Российская пресса
Не думаю, что Белоруссия получит кредит и тут же решится на признание Абхазии и Южной Осетии
Политолог Станислав Белковский - "Газете"
В Минске в понедельник под председательством премьер-министра России Владимира Путина состоится заседание совета министров Союзного государства Белоруссии и России.

Список тем, которые стороны собираются обсудить, обширен - от сотрудничества по линии спецслужб до принятия бюджета Союзного государства, однако главной станет газовая тематика, прогнозирует "Газета". Минск попросит у Москвы новых скидок, а также 2 млрд. долларов, чтобы за этот газ еще и расплатиться.

"Официальная формулировка финансовой помощи - на сбалансированность бюджетной системы и платежного баланса Белоруссии. Очевидно, что деньги нужны Минску, чтобы покрыть бюджетный дефицит от повышения газовых цен", - уверено издание.

"Кредит Белоруссии - по сути скидки на газ, только вид сбоку", - заявляет "Газете" президент Института национальной стратегии Станислав Белковский.

Партнер консалтинговой компании RusEnergy Михаил Крутихин считает, что выделение 2 млрд. долларов - компенсация Минску не только газовых, но и нефтяных потерь. "Белоруссия лишена доходов от прокачки через ее территорию нефти в сторону Европы, а это был серьезный источник доходов", - напоминает он.

По мнению Белковского, делать политические выводы из российских субсидий Белоруссии нужно аккуратно. "Не думаю, что Белоруссия получит кредит и тут же решится на признание Абхазии и Южной Осетии", - говорит изданию Белковский.

Тем не менее, уже в пятницу в российском Минфине "Коммерсанту" отказались подтвердить возможность подписания соглашения о кредите. По словам представителя Минфина, "речи о 2 млрд. долларов уже не идет, сумма может быть ниже".

"Тем сложнее возможная неофициальная часть повестки, - констатирует газета. - Белоруссия до сих пор не признала независимость Южной Осетии и Абхазии, а Россия ожидает от нее много большего". В середине сентября госсекретарь Союзного государства Павел Бородин предложил обсудить вхождение Южной Осетии и Абхазии в Союзное государство России и Белоруссии.

Однако пока Белоруссия не даст хотя бы обещание признать новые государства, обсуждать в Минске расширение Союзного государства было бы странным, приходит к выводу издание.

Местные эксперты, опрошенные "Независимой газетой", полагают, что перспективы выгодного для Минска разрешения экономических вопросов напрямую связаны с его готовностью признать суверенитеты Абхазии и Южной Осетии.

Взрывная волна

Понять, кто организует взрывы, можно, задавшись единственным вопросом: кому они выгодны?
"Российская газета"
В выходные Россия начала вывод войск из зон безопасности вокруг Южной Осетии и Абхазии. Этот процесс, который в соответствии с планом Медведева-Саркози должен завершиться 10 октября, может затормозить лишь расследование произошедшего в пятницу взрыва в Цхинвали, утверждает "Коммерсант". Процесс расследования взял в свои руки следственный комитет при прокуратуре РФ.

В воскресенье президент Южной Осетии Эдуард Кокойты заявил, что следствие уже "достоверно установило" наличие в этом деле грузинского следа. По словам источников издания в руководстве Южной Осетии, в Цхинвали не исключают, что российское командование может пересмотреть свое решение и изменить сроки вывода войск из буферной зоны.

По словам "Газеты", в деталях произошедшего должна разобраться следственная группа военно-следственного управления следственного комитета при прокуратуре России. Уголовное дело возбуждено по статье 205 российского уголовного кодекса ("Терроризм"). Таким образом, с самого начала отброшены версии о случайном подрыве боеприпасов во время проверки машин.

Но от всех этих случаев есть одно отличие - в этих "бомбах на колесах" никогда не гибли сами террористы, то есть пассажиры. Грузины ведь не ваххабиты-смертники. Здесь первой жертвой взрыва стали сами террористы
"Московский комсомолец"
Между тем, подробности следственных действий не разглашают. Однако даже по скупой информации из Цхинвали становится ясно: взрыв у штаба миротворцев был заранее спланированной и хорошо подготовленной акцией, следы которой ведут в Тбилиси, уверена "Российская газета".

Издание отмечает, что взрывы мин в Южной Осетии и Абхазии участились после обретения этими республиками независимости. "Понять, кто организует взрывы, можно, задавшись единственным вопросом: кому они выгодны?" - задается вопросом газета. И отвечает: "Саакашвили и его приспешникам".

Кроме того, остается неизвестным, был ли целью террористов именно штаб миротворцев. Действительно, и в Южной Осетии, и в Абхазии в начале этого года взрывалось несколько автомобилей, прибывших из Грузии и припаркованных в разных местах в приграничных районах, соглашается "Московский комсомолец".

"Но от всех этих случаев есть одно отличие - в этих "бомбах на колесах" никогда не гибли сами террористы, то есть пассажиры. Грузины ведь не ваххабиты-смертники. Здесь первой жертвой взрыва стали сами террористы", - замечает издание.

А это значит, что целью их мог быть вовсе не штаб миротворцев. А что-нибудь иное, гораздо более резонансное. Например, место дислокации наблюдателей от ОБСЕ. Вот тогда на Россию можно было бы свалить "попытку срыва плана Медведева-Саркози", констатирует газета.

"Циничная версия, допускающая уничтожение своих ради политических целей, и наводит на мысль, что именно МВД Грузии могло пустить в расход своих агентов в автомобиле, приведя дистанционное взрывное устройство в действие", - заключает "Московский комсомолец".

Контроль станет жестче

Пока нет оппозиции, которая могла бы требовать реальных антикоррупционных действий, борьба с коррупцией бессмысленна. Это борьба с собственностью коррупционеров или за их собственность
Георгий Сатаров - "Ведомостям"
В пятницу президент Дмитрий Медведев внес в Госдуму пакет антикоррупционных законопроектов. По словам "Российской газеты", главный из четырех входящих в пакет документов - проект федерального закона "О противодействии коррупции".

В нем определяются основные принципы государственной политики в этой сфере - обеспечение прозрачности, конкуренции и объективности при проведении конкурсов и заключении государственных или муниципальных контрактов, устранение необоснованных запретов и ограничений.

Другие три законопроекта предполагают внесение поправок в 25 действующих законов. Новые нормы предполагают, что в целях борьбы с коррупцией государство избавится от лишних административных функций, но контроль за госслужащими будет усилен, а полномочия правоохранительных органов расширятся, констатирует издание.

Глава думского комитета по конституционному законодательству и государственному строительству Владимир Плигин отметил в комментарии "Независимой газете", что противодействие коррупции в президентском пакете не сводится только к уголовно-правовым аспектам, большое внимание в нем уделяется и организационным мерам.

Глава фонда "Индем" Георгий Сатаров уверен, что дело не в предлагаемых сейчас новых мерах по борьбе с коррупцией, а в том, чтобы исполнять те, которые уже существуют в действующих законах, отмечает издание.

Для примера он привел всего лишь один факт - требование при переходе на госслужбу отказываться от управления теми пакетами акций, которые у человека есть. По данным Сатарова, этого не соблюдает почти никто.

"Пока нет оппозиции, которая могла бы требовать реальных антикоррупционных действий, борьба с коррупцией бессмысленна, - добавляет "Ведомостям" Сатаров. - Это борьба с собственностью коррупционеров или за их собственность". Это все равно, что морить тараканов, смеется он: самые сильные выживают и размножаются.

Между тем, 57% россиян считают, что коррупция в России непобедима, лишь 29% верят в возможность ее искоренения, приводит газета результаты опроса ФОМ, проведенного в августе этого года. По данным предыдущего такого опроса, в марте 2008 года, верящих в победу над коррупцией было 34%.

Однако первый зампред комитета Госдумы по безопасности Михаил Гришанков считает, что в любом случае внесение антикоррупционного пакета важное событие, а сам законопроект проработан системно - ссылок на подзаконные акты в нем почти нет.

По-английски не торговать

Когда президент проехал по городу, то сделал замечание об обилии наружной рекламы на английском языке. После чего Ростовскому управлению ФАС пришлось приводить уличную рекламу в соответствие с законодательством
"Ведомости"
Антимонопольное ведомство борется со словом sale. Чиновники от Хабаровска до Ростова предписывают заменить его на "скидки" и "распродажи". И лишь в Москве считают, что sale понятно без перевода, рассказывают "Ведомости".

По словам заместителя руководителя УФАС Владимира Щетинина, дела об использовании иностранных слов в рекламе были в антимонопольном ведомстве редкостью до прошлогоднего визита Владимира Путина в Ростов-на-Дону, где проходило заседание Госсовета.

"Когда президент проехал по городу, то сделал замечание об обилии наружной рекламы на английском языке, - рассказывает газете липецкий чиновник. - После чего Ростовскому управлению ФАС пришлось приводить уличную рекламу в соответствие с законодательством".

Больше всего нарушений было связано с использованием слов sale, добавляет изданию главный специалист отдела контроля органов власти Ростовского УФАС Валентин Гаврилов. Также УФАС заставило местных предпринимателей поменять названия ресторанов Stake House на "Мясной", а Star House на "Звездный".

Переписали вывески кириллицей и рестораны "Осака", "Фрау Мюллер" и "Йо Будда". Вслед за Ростовом борьбу за чистоту русского языка начали в Сибири и на Дальнем Востоке. И опять претензии вызвало слово sale - на его использовании попались магазины "Грот-спорт", "Конди" и "Монарх-Амур".

"Законодательство не допускает использования иностранного языка в рекламе без перевода, за одним исключением - если иноязычный рекламный слоган зарегистрирован как товарный знак", - объясняет "Ведомостям" заместитель начальника управления контроля рекламы и недобросовестной конкуренции ФАС Татьяна Никитина.

"Теоретически можно зарегистрировать и товарный знак sale, - говорит изданию начальник юридического отдела "Городисский и партнеры" Владимир Бирюлин. - Всегда есть шанс доказать: большинство жителей глубинки не имеют представления о том, что такое sale".

Руководитель Московского УФАС Таисия Ткачева напротив, считает, что sale уже фактически вошло в русский язык. Поэтому в Москве УФАС не планирует запрещать использование этого слова в рекламе.

Директор института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз в этом не уверен: если sale продолжают писать по-английски, то слово еще не вошло в русский язык, однако ждать этого момента осталось недолго.

Обзор подготовила Ольга Лесникова, Служба мониторинга Би-би-си



МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ

ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги