Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: четверг, 20 апреля 2006 г., 11:35 GMT 15:35 MCK
Байкальский риск: споры о трубе
Леонид Рагозин
BBCRussian.com, Москва

Все знают, что у России много нефти. Менее известен тот факт, что она - абсолютный мировой лидер по запасам пригодной для питья воды. В одном только Байкале содержится 20% всей незамерзшей пресной воды мира. Однако защитники окружающей среды и ученые предупреждают, что страна может лишиться этого богатства, и виной тому будет охвативший ее нефтяной бум.

Байкал
Байкал - крупнейший в мире резервуар пресной воды
Самому древнему и самому глубокому озеру на Земле, считают они, угрожает строительство самого протяженного в мире нефтепровода, который свяжет восточносибирские месторождения с побережьем Тихого океана и Китаем.

Конфликт вокруг проекта компании "Транснефть", получившего благословение Кремля, уже привел к самой масштабной кампании протеста со времен прошлогодних выступлений против монетизации льгот.

Согласно проекту, наполненная нефтью труба приблизится к кромке воды на расстояние 800 метров.

"Трубопровод пройдет по крутому склону в высокосейсмичной зоне. Там землетрясения бывают до 7,5-7,8 баллов по шкале Рихтера", - говорит профессор Иркутского института земной коры сибирского отделения Российской академии наук Юрий Тржцинский.

"При наихудшем сценарии в Байкал попадут три тысячи тонн нефтепродуктов, которые покроют треть поверхности озера", - добавляет сопредседатель движения "Байкальская экологическая волна" Дженни Саттон - британка, постоянно проживающая в Иркутске.

Вице-президент "Транснефти" Сергей Григорьев называет эту цифру фантастической.

"Самый современный"

"Это все обман. То, что может попасть в Байкал при самом невероятном стечении обстоятельств, это в среднем 100 килограммов нефти", - заявляет он.

При наихудшем сценарии в Байкал попадут три тысячи тонн нефтепродуктов, которые покроют треть поверхности озера
Дженни Саттон, Байкальская экологическая волна
По его словам, более безопасного трубопровода мир еще не видел.

"Наш трубопровод использует самые современные и уникальные технологии в мире. Меры по защите окружающей среды беспрецедентны - таких не было ни на Аляске, ни на трубопроводе Баку-Джейхан", - говорит Григорьев.

Список мер, предпринимаемых для того, чтобы предотвратить аварию на байкальском участке трубы, который пройдет в основном под землей, пространен. В частности, задвижки, которые в случае необходимости могут изолировать аварийный участок, будут расположены через 3-4 км вместо обычных 20 км. Закрываться они будут в рекордно короткие сроки - менее чем за три минуты.

Толщина стенки трубы будет увеличена в три раза, а сама труба будет изготовлена из особо прочных и гибких сортов стали. По словам Григорьева, "гильотинированный разрыв" - когда труба разрывается полностью, как если бы ее разрубили гильотиной - невозможен.

Однако возможность семибалльного землетрясения - когда преодолевается сила гравитации, и наземные объекты, например многоэтажные дома, просто подпрыгивают на месте - никто не отменял. И как говорит Саттон, "насколько нам известно, нет в мире такого оборудования, которое может выдержать землетрясение такой силы".

Наш трубопровод использует самые современные и уникальные технологии в мире. Меры по защите окружающей среды беспрецедентны - таких не было ни на Аляске, ни на трубопроводе Баку-Джейхан
Сергей Григорьев, вице-президент компании "Транснефть"
А кроме землетрясений, напоминает Тржцинский, район опасен селями и оползнями, опасность которых, по его мнению, создателями трубы недооценивается: "У нас бывали сели, которые пропахивали рыхлые грунты на 30 метров. Какая труба это может выдержать - не знаю".

Григорьев категорически отвергает возможность таких происшествий.

Альтернатива

Вопрос о том, где и как прокладывать трубу, неизбежно упирается в деньги.

"Если строить трубу на озере Байкал, то жалеть денег тут просто нельзя, даже если труба при этом станет золотой", - считает заместитель главы Росприроднадзора Олег Митволь.

Противники байкальского маршрута предлагают другой, проходящий на расстоянии более чем 100 километров к северу от озера и вне его бассейна. По их словам, этот вариант делает проект, стоимость которого оценивается в 11,5 млрд. долларов, дороже на 10-15%. Однако в долгосрочном плане, говорят его сторонники, он может оказаться более выгодным, так как он проходит вблизи от нефтяных месторождений в Якутии и на севере Иркутской области. "Транснефть" этот вариант решительно отвергает.

Демонстрация в Иркутске
Протесты против проекта охватили всю страну (фото предоставлено Д.Саттон)
"Сейчас проект находится на грани окупаемости, с учетом того, что он идет в коридоре железной дороги. Если удлинить трассу на 100-200 км, то все - проект уже неокупаемый", - уверяет Григорьев.

Олег Митволь в "Росприроднадзоре" отвечает за водные ресурсы. Он говорит, что "абсолютно разделяет" обеспокоенность относительно планов "Транснефти", однако куда больше его волнует то, что сейчас перевозка нефтяных продуктов осуществляется по железной дороге, проходящей местами в 10 метрах от уреза воды.

"Единственный способ прекратить перевозку нефтепродуктов по берегу Байкала - это строительство трубы. Другой вопрос - где и как ее строить", - заявляет Митволь.

Он напоминает о прошлогодней аварии в Тверской области, когда в результате крушения поезда в приток Волги попало около 300 тонн мазута.

"Транснефть" активно использует этот аргумент в свою пользу.

"Железная дорога идет вдоль Байкала на протяжении 200 км на расстоянии 10-50 метров. В 2006 году по ней планируют провезти 15 млн. тонн нефти только на Китай. В одном составе - три тысячи тонн нефти", - говорит Григорьев.

По расчетам "Транснефти", риск от аварии на железной дороге, аналогичной той, что произошла в Тверской области, в 100 тысяч раз больше риска аварии трубопровода.

И Митволь, и Григорьев говорят, что владельцы гигантского парка цистерн, перевозящих нефть по железной дороге, как никто заинтересованы в том, чтобы проект откладывался как можно дольше.

Мировое наследие

Независимых оценок риска аварии нефтепровода не проводилось. Экологи указывают и на другие, специфически российские риски - что даже при наилучшем проекте все может пойти не так, как запланировано, а за многие десятилетия функционирования трубопровода в такой непредсказуемой стране как России вообще может произойти все что угодно.

Демонстрация в Иркутску
Неприятие проекта объединяет все политические силы области (фото предоставлено Д. Саттон)
Несогласие с проектом объединило все политические силы Иркутской области. Против - и коммунисты, и либералы, и члены "Единой России", и даже назначенный президентом Путиным губернатор. Вместе с Иркутским парламентом с призывом отказаться от проекта выступил и хурал соседней Бурятии. В Иркутске проходят многотысячные митинги. Акции протеста прокатились и по другим городам России.

Однако несмотря на то, что проект еще формально не прошел все стадии согласования, вопрос о его осуществлении, похоже, уже давно решен силами более могущественными, чем государственные экспертизы и общественные советы.

18 апреля Сергей Богданчиков - глава государственной компании "Роснефть", которая наряду с другими будет пользоваться нефтепроводом, доложил президенту Путину, что труба вступит в строй уже 30 августа 2008 года.

Нефтепровод принесет России миллиарды долларов. Но с 1996 года Байкал официально является мировым достоянием, будучи включен в список территорий всемирного наследия ЮНЕСКО. И мир еще не сказал своего слова в этой истории.





МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:
Крестовый поход экологов
13-09-05 |  Экономика


ССЫЛКИ:
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры