Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: вторник, 26 июля 2005 г., 05:49 GMT 09:49 MCK
Взрывы в Лондоне чреваты всплеском исламофобии
В обзоре британских газет:

Британия: напряжение в обществе не спадает

Британские мусульмане
В подавляющем большинстве британские мусульмане - мирные, законопослушные граждане
Британские газеты продолжают обсуждать последствия событий прошедшей недели в Лондоне. "Дейли телеграф" продолжает настаивать на том, что трагическая ошибка лондонской полиции, унесшая жизнь невиновного человека, не должна стать препятствием в борьбе Скотленд-ярда против подрывников-самоубийц, которые, напоминает газета, до сих пор не пойманы.

Газета называет "неуместным" вчерашнее заявление главы лондонской полиции сэра Иэна Блэра о том, что он не исключает повторения трагедии в Стоквелле, однако подчеркивает, что ошибки в действиях спецслужб могут привести к еще большим жертвам среди мирного населения столицы.

"Дейли телеграф" напоминает, что в Америке события 11 сентября привели к радикальному пересмотру представлений американского общества о своей безопасности и способах ее достижения.

Если худшие опасения лондонцев оправдаются, население столицы займет более жесткую позицию, и всплеск анти-мусульманских настроений станет осязаемой и неприятной реальностью
"Дейли телеграф"
"Американцы выражают свой патриотизм более звучно, чем мы, и инстинктивно отвергают точку зрения, согласно которой ни одно общество не может полностью защитить себя от полных решимости террористов", - замечает "Дейли телеграф".

Газета напоминает читателям о мерах, предпринятых в США после 11 сентября, таких, как пересмотр правил выдачи виз, усиленная охрана границ, повышение эффективности разведывательных служб и том подобное, и подчеркивает, что эти меры действительно работают.

"Если худшие опасения лондонцев оправдаются, - отмечает "Дейли телеграф", - население столицы займет более жесткую позицию, и всплеск антимусульманских настроений станет осязаемой и неприятной реальностью". Об этом не раз предупреждал и сам Иэн Блэр, и его заместители, но, по мнению газеты, его основная обязанность сейчас - выследить группу фанатиков-исламистов, а не увлекаться обсуждением напряженности в обществе.

Между тем опасения роста антимусульманских настроений нельзя считать плодом фантазии высших полицейских чинов, напоминает "Гардиан". Газета публикует результаты проведенного по ее заказу опроса общественного мнения, из которого следует, что после взрывов в лондонском метро исламофобия в стране набирает обороты.

"Гардиан" приводит неутешительные цифры: каждый пятый из опрошенных мусульман признался в том, что он сам или члены его семьи за последние две недели стали жертвами оскорбительных или враждебных действий. Почти две трети респондентов всерьез задумываются о своем будущем в Великобритании, а 63% признались, что рассматривают возможность уехать из страны.

"Гардиан" отмечает, что в подавляющем большинстве британские мусульмане - мирные, законопослушные граждане. 9 из 10 опрошенных уверены, что насилию не место в политической борьбе, и почти столько же респондентов готовы помогать полиции в борьбе с экстремистами в мусульманских общинах.

Вместе с тем недовольство британских мусульман тоже очевидно, констатирует "Гардиан": относительно небольшое количество респондентов высказались в поддержку нападений в лондонском метро - но по всей стране их могут быть тысячи. 5% считают дальнейшие нападения оправданными. Это, справедливо замечает газета, вряд ли можно считать утешительной новостью для спецслужб, пытающихся выявить круг потенциальных подрывников-смертников.

Европа - рассадник исламского экстремизма?

За каждым нападением исламистов следует расследование. И хотя сами атаки вызывают гнев, часто именно расследование и его выводы о росте экстремизма в Европе заставляют насторожиться
"Таймс"
Газета "Таймс" посвящает целый разворот анализу исламского экстремизма в Европе. "За каждым нападением исламистов следует расследование. И хотя сами атаки вызывают гнев, часто именно расследование и его выводы о росте экстремизма в Европе заставляют насторожиться", - пишет издание.

Эксперты по безопасности, особенно во Франции и в США, предупреждают, что Европа становится рассадником исламского терроризма. Дело даже не в иностранных экстремистах, пробирающихся на континент - как показали события в Великобритании и Нидерландах, экстремизм превращается во внутреннюю проблему.

Согласно исследованию Роберта Лейкена из Никсоновского центра, на которое ссылается "Таймс", из почти 400 известных ему "джихадистов" треть - граждане стран Евросоюза.

В Европе проживают около 15 миллионов мусульман, примерно 3% населения. Американские эксперты предсказывают, что к 2025 году их число удвоится.

Первой страной, столкнувшейся с исламским терроризмом в Европе, стала Франция, пострадавшая от серии взрывов в Париже в 80-е и 90-е годы ХХ века.

Французское правительство взялось за радикальных исламистов, как ни одно другое, замечает "Таймс". Ни одна мечеть не является недоступной для полиции. Радикальные духовные лица, проповедующие ненависть, регулярно высылаются из страны. Франция перестала предоставлять убежище исламским экстремистам, разыскиваемым на родине, и с негодованием наблюдала, как многие из них осели в Великобритании.

Газета называет французские антитеррористические законы "драконовскими", и предполагает, что именно поэтому количество террористических ячеек в стране относительно невелико.

В отличие от Франции, где большинство мусульман - арабского происхождения, в Германии это в основном турки, которым удалось лучше приспособиться к жизни на Западе, и религиозный экстремизм прельщает их куда меньше, чем небольшое количество мусульман арабского происхождения - ячейка в Гамбурге, планировавшая атаки 11 сентября, состояла из саудитов и египтян.

Похожая ситуация и в Нидерландах - большинство мусульман здесь тоже турки, а радикальная организация, ответственная за убийство кинорежиссера Тео ван Гога, состояла преимущественно из выходцев из Северной Африки.

Испания долгое время не уделяла исламистам достаточно внимания потому, что была занята баскскими террористами. Благодаря такому отношению и при поддержке марокканской общины Испания превратилась в перевалочный пункт для выходцев из Африки на пути в Европу и существенно облегчила задачу организаторам взрывов на мадридских вокзалах, считает "Таймс".

В Великобритании мусульмане в основном азиатского происхождения, и, как и турок в Германии, их как правило, не прельщают идеи джихада. Однако рост экстремизма в Пакистане не прошел мимо молодых мусульман, поддерживающих тесные контакты со страной своих предков.

Несмотря на эти различия, европейские мусульмане сталкиваются с похожими проблемами по всему континенту: многие живут в гетто, в нищете, и приобретают все более радикальные взгляды, указывает "Таймс".

Газета завершает свой анализ словами Дэвида Маси, участника Форума Пью по вопросам религии и общественной жизни: "Успешная интеграция мусульман - это ключ к будущему Европы".

Взрывы бьют по экономике Британии

В редакционной статье "Индепендент" замечает, что, помимо человеческих жизней, теракты 7 июля в Лондоне унесли еще и общую уверенность граждан в своей безопасности, что уже нанесло экономике столицы ощутимый урон. По сравнению с теми же выходными прошлого года, в минувшие субботу и воскресенье количество покупателей в лондонских магазинах сократилось на 20%, объем продаж - на 10%.

Экономическое будущее Лондона, и вместе с ним всей страны, так и будет висеть в воздухе, пока нам станет понятен масштаб стоящей перед нами угрозы
"Индепендент"
Страдает не только розничная торговля - 7 июля впервые со момента окончания Второй мировй войны театры лондонского Вест-Энда закрыли свои двери. В театральной индустрии Вест-Энда занято более 40 тысяч человек, напоминает газета.

Отреагировала и туристическая индустрия - авиакомпания British Airways сообщила о резком сокращении количества заказов билетов. Власти предупреждают, что в этом году иностранные туристы потратят в Великобритании на 300 миллионов фунтов меньше, чем в прошлом, половина этой суммы придется на Лондон.

Экономический рост в Британии в последние годы в основном объясняется высоким уровнем потребительских расходов, продолжает "Индепендент". При этом именно потребитель наиболее уязвим перед лицом новых терактов.

"Конечно, Лондон - это не вся британская экономика, - отмечает газета, - и это нужно принять во внимание", но роль столицы в экономике страны столь велика, что для ее защиты могут потребоваться решительные действия, например, снижение учетной ставки, о котором уже заговорили экономисты.

По оценкам, для того, чтобы оправиться от событий 11 сентября, Нью-Йорку потребовалось полтора года, Мадриду понадобилось шесть месяцев, чтобы встать на ноги после прошлогодних взрывов.

"Положение Лондона более шаткое - после двух атак некоторые нападавшие все еще на свободе, и никто не знает, сколько еще террористических ячеек в стране занимаются сегодня планированием новых терактов, - делает вывод "Индепендент". - Экономическое будущее Лондона, и вместе с ним всей страны, так и будет висеть в воздухе, пока нам станет понятен масштаб стоящей перед нами угрозы".

Объединенная Европа: взгляд из России

"Файнэншл таймс" помещает статью бывшего президента СССР Михаила Горбачева и депутата Госдумы Александра Лебедева о будущем объединенной Европы.

Идеологам новой Европы теперь придется задуматься, не закончится ли хаотическое расширение на восток коллапсом всего европейского дома, во всяком случае, в его нынешнем виде
Михаил Горбачев и Александр Лебедев в "Файнэншл таймс"
Авторы отмечают, что провал референдумов по Евроконституции во Франции и Нидерландах шокировал политическую элиту Европы, привыкшую полагаться на поддержку своих народов в построении "общего европейского дома". Недостатка в тревожных сигналах еще до подписания проекта не было, но отлаженная бюрократическая машина до сих пор не в состоянии осмыслить произошедшее.

Последующие события - отказ Великобритании и других вынести вопрос о конституции на референдум, разногласия по бюджету и отсутствие какого-либо единства на саммите ЕС в Брюсселе - показывают, что европейский проект находится в состоянии глубокого кризиса, констатируют авторы.

Объяснить этот кризис в терминах политики одного, или двух, или пяти из 25 членов ЕС невозможно. Попытка списать провал референдумов во Франции и Нидерландах на народное недовольство правительствами этих стран или непопулярность их лидеров - это попытка принять желаемое за действительное.

Горбачев и Лебедев считают, что быстрое расширение ЕС создало неуклюжую, неповоротливую систему. Быстрое расширение на восток и начало переговоров о вступлении в ЕС Турции вызвало понятное раздражение у граждан "старой Европы". Их беспокойство понятно: для простого европейца оно означает наплыв дешевой рабочей силы с Востока и уход рабочих мест на Восток.

"Идеологам новой Европы теперь придется задуматься, не закончится ли хаотическое расширение на восток коллапсом всего европейского дома, во всяком случае, в его нынешнем виде, - уверены авторы. - Ибо что есть Франция, если не краеугольный камень этого дома?"

Очевидно, европейской элите некого винить, кроме самой себя, пишут далее авторы статьи в "Файнэншл таймс". Крестные отцы конституции были настолько уверены в том, что документ будет ратифицирован, что не приготовили никаких отступных путей. Политическая элита не посчиталась с возможностью того, что люди, чье мнение, как считается, она выражает, могут с ней не согласиться.

Кризис ЕС может дестабилизировать политическую систему в Европе, основной ценностью которого является демократия - "отражение правительством воли народа".

Страны Балтии и бывших партнеров России, устремившихся к рогу изобилия под синим небом с желтыми звездами, тоже могут поджидать серьезные проблемы. Ожидая обильной финансовой помощи от "старой Европы", они привели свои страны в соответствие с европейскими стандартами, истощив при этом свою экономику. Но вот согласится ли "старая Европа" и дальше помогать "новичкам"?

Объединенная Европа, по мнению авторов, должна строиться не только с запада, но и с востока. В этой связи особую важность приобретает создание Единого экономического пространства, включающего Россию, Украину, Белоруссию и Казахстан. Процесс это может принести огромную выгоду не только членам ЕЭП, но и Европейскому союзу. Во взаимодействии этих двух систем авторам видится ключ к успеху объединенной большой Европы.

В заключении авторы отмечают, что многие в России открыто злорадствовали, наблюдая, в какой непростой ситуации оказался Евросоюз. "Наведите сначала у себя порядок" - к этому сводится мнение многих комментаторов. Действительно, в том, что касается демократии, россияне устали быть "мальчиками для битья".

"Но вместо того, чтобы злорадно потирать руки, нам следует извлечь уроки для самих себя" - завершают Михаил Горбачев и Александр Лебедев свою публикацию в "Файнэншл таймс".

Обзор подготовил Михаил Смотряев, Би-би-си.


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:


ССЫЛКИ:
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры