Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: четверг, 07 сентября 2006 г., 16:11 GMT 20:11 MCK
Как живут мусульмане Нью-Йорка после 11 сентября
Мальчики молятся в мечети Нью-Йорка
Мусульманский центр в Нью-Йорке надеется воспитать преуспевающих членов американского общества
Накануне пятилетия нападений на США 11 сентября 2001 года корреспондент Би-би-си Стивен Эванс направился в Нью-Йорк, чтобы выяснить у местных мусульман, как это событие сказалось на их жизни.

После 11 сентября многие мусульмане Нью-Йорка начали задумываться о том, в какой стране они живут и как они вписываются в ее жизнь.

У них также появилась потребность заглянуть к себе в душу и ответить на вопрос, соответствует ли ислам их образу жизни.

Нафиза Дегани работала в страховой компании Aon на 100-ом этаже Южной башни Всемирного торгового центра.

Она была на работе, когда первый самолет врезался в Северную башню.

"Мы вскочили с мест и подбежали к окнам. Все происходило прямо у нас на глазах", - вспоминает она.

"Я просто остолбенела. Сначала мы подумали, что это случайность, что самолет потерял управление. Через несколько секунд из здания вырвалось огромное пламя. Это было так близко. Я схватила сумку и закричала: "Бежим, бежим!""

Во имя ислама?

Вопреки официальному указанию оставаться на местах, Нафиза Дегани бросилась вниз по лестнице. На полпути она почувствовала, что здание затряслось - в этот момент второй самолет врезался в Южную башню.

Нафиза Дегани
Пережитое Нафизой Дегани укрепило ее веру
Женщине удалось спастись, а ее друзья и сослуживцы погибли. Эти события заставили Нафизу Дегани задуматься о своей собственной жизни и многое проанализировать, в том числе и свою веру.

Она говорит, что этот опыт укрепил ее веру.

Дегани много думала над мотивами угонщиков, ставших убийцами ее друзей, и она считает, что они извратили ислам.

"Прежде всего, ислам означает мир, а в том, что они совершили, нет места миру, - отмечает Нафиза Дегани. - Содеянное ими никакого отношения к исламу не имеет, и, кроме того, никакая религия не одобряет самоубийства".

"Они сделали это во имя ислама, но насколько я могу судить, это ничего общего с исламом не имеет", - говорит Дегани.

События 11 сентября заставили ее также радикально изменить свою жизнь. Она решила сосредоточиться на главном и избавиться от всего лишнего. Кроме того, Нафиза Дегани подала на развод, потому что больше не хотела мириться с браком, который, по ее мнению, был неудачным.

Роль общины

Призадуматься пришлось также лидерам общин.

В мусульманском центре в Нью-Йорке мальчики от семи до 14 лет раскачиваются взад и вперед, заучивая Коран.

Имам Шанси Али
Имам Шанси Али считает, что после 11 сентября мусульмане стали более открытыми
Точно такую же картину можно увидеть в сотнях мечетей в Пакистане, откуда приехали семьи многих из них.

Как говорит имам Шамси Али, он хочет, чтобы его воспитанники закрепились в Америке, и надеется, что они станут преуспевающими юристами, врачами и инженерами.

По его мнению, после 11 сентября мусульмане Нью-Йорка стали более открытыми.

"Мне часто приходилось бывать на заседаниях совета имамов, и мне всегда казалось, что многие из них очень неприязненно относятся к внешнему миру. Но после 11 сентября они начали понимать, что необходимо открыться", - сказал Шамси Али.

"До 11 сентября в мечетях не принимали лидеров других религий из-за бытовавшего представления о том, что мечети - только для мусульман", - говорит он.

"После 11 сентября положение изменилось. Мечети открылись, мы проводим встречи и семинары с представителями других религий, на которых мы обмениваемся мнениями", - добавил он.

Отношение меняется

Мусульмане Нью-Йорка говорят, что испытывают разноречивые чувства. Они хотят быть частью Америки, но чувствуют неприязнь со стороны американцев. Многие мусульмане утверждают, что на работе подвергаются дискриминации, а в общественном транспорте зачастую ловят на себе косые взгляды.

Член Совета американо-исламских отношений в Нью-Йорке, юрист Омар Мохаммеди рассказывает, что ему приходилось защищать мусульман, уволенных с работы.

Мусульманский центр в Нью-Йорке
Мусульманский центр в Нью-Йорке регулярно проводит семинары лидеров всех религий
Он также вел дело подростка, над которым издевались в школе, потому что его зовут Осама.

Обозреватели отмечают, что после 11 сентября отношение мусульман явно изменилось, и очень многие не хотят жить в изоляции.

По мнению экспертов, вероятность терроризма со стороны местных мусульман в Америке гораздо меньше, чем в Европе, поскольку здешние общины больше интегрированы в общество.

В районах, в которых живут, например, выходцы из Пакистана, бок о бок с ними живут выходцы из Латинской Америки и Индии.

Кроме того, пакистанцы, которые приезжают в США, обычно устроены лучше, чем их собратья, поселившиеся в Великобритании.

Но достаточно одного недовольного и опрометчивого молодого мусульманина, и вся благая работа мусульманских лидеров в Нью-Йорке будет сведена на нет.


ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги