БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: понедельник, 01 августа 2005 г., 03:21 GMT 07:21 MCK
Споры о Хиросиме: 60 лет - и конца не видно

Пол Рейнолдс
Обозреватель Би-би-си

60 лет прошло с момента уничтожения Хиросимы, но до сих пор не стихают споры о том, была ли атомная бомбардировка необходима, стала ли она истинной причиной капитуляции японцев.

Ядерный гриб над Нагасаки. 9 августа 1945 года
Если бы этого не произошло, было бы жертв больше?
Историки никогда друг с другом не согласятся.

А дети, рожденные у отцов, которые в противном случае могли бы оказаться в 1945-м в составе сил вторжения в Японию, задаются вопросом: должны ли они благодарить бомбы, одна из которых 6 августа взорвалась над Хиросимой, а другая - 9 августа - над Нагасаки.

Черчилль в свое время сравнил эти взрывы со "вторым пришествием гнева".

Гарри Трумэн тоже говорил об их огромной роли.

Дневники Трумэна

Ястребы в японском правительстве не были чересчур обеспокоены масштабом разрушений, вызванных атомными бомбами, поскольку и обычные бомбы, применявшиеся американцами, наносили подобный - и порой даже больший - урон
Цуёси Хасегава,
автор книги "Гонка с врагом"
Когда его проинформировали об успешном испытании атомного заряда, американский президент написал в своем дневнике: "Мы создали самую ужасную бомбу в истории мира. Она может стать пламенем уничтожения, пророчество о котором прозвучало в эпоху Евфрата, после Ноя и его замечательного ковчега".

Человечество, однако, с тех пор никак не сходится во мнении о том, почему было принято это решение.

Традиционная точка зрения состоит в том, что Трумэн сбросил бомбу, потому что это была единственная реальная альтернатива вторжению в Японию.

Продолжение обычных бомбардировок не привело бы к капитуляции японцев, потому что их армия готова была драться до конца. И Трумэна пугала возможность громадных потерь среди американцев: "Я спросил генерала Маршалла, скольких жизней будет стоить высадка в Токийской низменности и в других местах в Японии. Он считает, что такое вторжение обошлось бы минимум в четверть миллиона американских жертв".

Дэвид Маккаллуф, автор биографии Трумэна, утверждает, что планы вторжения были, тем не менее, вполне реальными. "Нужно подчеркнуть, - пишет он, - что не было ничего гипотетического в приготовлениях к вторжению - с обеих сторон, - хотя этот момент впоследствии многие не замечали".

"Ранее Трумэн дал указание начальникам штабов перебросить более миллиона солдат и подготовить их к последнему наступлению на Японию, - продолжает Маккаллуф. - На Японских островах в это время было около 2,5 миллиона японских солдат".

Но все ли было сделано для того, чтобы Япония сдалась?

Сохранить императора

Уинстон Черчилль, Гарри Трумэн и Иосиф Сталин в Потсдаме. 1945 год
Трумэн решил применить бомбу во время Потсдамской конференции
Позиция союзников заключалась в том, что капитуляция Японии должна быть безусловной, такой, как в случае с Германией.

Бывший посол США в Токио Джозеф Грю рекомендовал при этом: японцам нужно дать понять, что их не лишат возможности иметь своего императора. Это, полагал он, сделает переговоры возможными и, вероятно, даже обеспечит их успех.

Но союзники так и не пошли дальше Потсдамской декларации, в которой японскому народу предлагалась возможность избирать собственное правительство. Подразумевалось, что и император может остаться на своем месте, но однозначно в декларации это не указывалось, говорилось лишь, что Япония должна иметь "мирное и ответственное правительство".

Документ был проигнорирован японской властью, которая и сама была расколота.

С условиями капитуляции не могли согласиться даже сторонники переговоров, не говоря о более жестко настроенных представителях правительства, которые настаивали на выдвижении большего количества требований.

Только что вышла новая книга, предлагающая наиболее радикальную из всех интерпретаций этих событий.

Цуёси Хасегава, профессор истории и директора Центра исследований холодной войны в Калифорнийском университете, автор "Гонки с врагом", обвиняет Сталина и Трумэна в том, что они не уговорили Токио сдаться.

Красная Армия страшнее бомбы?

Это фантазия, а не история, - вера в то, что конец войны до применения атомной бомбы был рядом, руку протяни
Ричард Франк,
автор кнгиги "Ниспровержение"
Кроме того, профессор Хасегава утверждает, что на самом деле напугало японцев и подвело их к капитуляции вступление в войну Советского Союза, случившееся сразу после Хиросимы.

Автор книги считает, что Сталин оттолкнул японские предложения о мире, потому что рассчитывал получить дивиденды от вступления в войну.

Американцы, добавляет Хасегава, тоже знали о таких предложениях: им удалось в свое время расшифровать секретные послания японских военных, однако Вашингтон предпочитал подобные сигналы игнорировать, потому что они ему не нравились.

Трумэн отказывался менять условия "безусловной капитуляции", потому что хотел отомстить за Перл-Харбор, поддержать свой рейтинг на родине и продемонстрировать стратегическую мощь Америки.

Таким образом, считает профессор Хасегава, возможности были упущены. Миф о том, что только атомная бомба могла положить конец войне, был придуман для того, чтобы ублажить "совесть Трумэна и облегчить коллективное американское чувство вины".

По мнению автора "Гонки с врагом", ястребы в японском правительстве не были чересчур обеспокоены масштабом разрушений, вызванных атомными бомбами, поскольку и обычные бомбы, применявшиеся американцами, наносили подобный - и порой даже больший - урон.

Более того, военный министр Анами относился к поражению хладнокровно и сравнивал возможное уничтожение Японии с гибелью цветка.

Что на самом деле встревожило японцев, говорит Хасегава, так это Красная армия. Если верить его теории, Япония сдалась потому, что не могла допустить участия во вторжении советских солдат, оккупации ими даже части Японии - в связи с давними и непростыми японо-российскими отношениями.

"Фантазия, а не история"

Журналист на фоне кинотеатра в Хиросиме. 8 августа 1945 года
В ядерном пожаре сгорели по меньшей мере 120 тысяч человек
Подобная интерпретация событий противоречит мнению многих других историков, таких как американца Ричарда Франка, автора книги 1999 года "Ниспровержение".

"Это фантазия, а не история, - вера в то, что конец войны до применения атомной бомбы был рядом, руку протяни", - пишет Франк.

Он анализирует попытку провести переговоры с Москвой, которую предпринял японский министр иностранных дел Сигенори Того. Попытка эта, указывает автор, была настолько немощной и неубедительной, что ее высмеял даже японский посол в Москве Наотаке Сато.

Сато отослал целую серию уничижительных телеграмм своим начальникам, в которых презрительно отзывался о пустоте инициативы Токио. Американцы, читавшие переписку Того и Сато, тоже знали о том, чего стоят эти инициативы.

Что же того, какое влияние на ход истории могло оказать предложение японцам сохранить императора, то, считает Франк, министр иностранных дел Того сам сказал послу Сато, что модификации условий капитуляции и включения в них подобных гарантий все равно было бы недостаточно.

На самом деле, говорит исследователь, бал правили такие министры как Анами, которые предлагали добавлять все новые условия, в том числе и отказ от возможности оккупации Японии как таковой.

"Гонка с русскими"

На самом деле это была гонка с русскими. Бомбы должны были стать демонстрацией миру американского превосходства
Ричард Франк
Не слишком много шансов быть принятой коллегами-традиционалистами имеет и точка зрения Хасегавы на то, что к капитуляции привели не бомбы, а Красная армия.

Действительно, атомные бомбардировки не вынудили сдаться Анами и ему подобных; они продолжали настаивать на сопротивлении. Однако Хиросима и Нагасаки привели к вмешательству императора Хирохито, которое сыграло свою важнейшую роль.

Император упомянул бомбардировки в своем решительном обращении к кабинету, и это обращение заставило повиноваться даже Анами, хотя военный министр подумывал о перевороте, однако затем покончил с собой.

Споры будут продолжаться. На конференции, организованной в Лондоне "Гринписом" по случаю 60-й годовщины, профессор Марк Селден из нью-йоркского университета Бингхэмтон заявил, что за решением Трумэна крылись стратегические соображения.

"Была вера в то, что атомная бомбардировка способна приблизить окончание войны таким образом, который заметно усилил бы стратегические позиции Америки в Азии, - сказал он. - На самом деле это была гонка с русскими. Бомбы должны были стать демонстрацией миру американского превосходства. Они должны были также остановить наступление русских на Японию и создать ситуацию - как это и произошло, - при которой США стали бы играть доминирующую роль в оккупации Японии".

Дэвид Маккаллуф, однако, убежден: мотивы Трумэна были более приземленными: Как президент - или другие, на ком лежала ответственность за принятие решений - ответил бы американскому народу, если после кровавой бани вторжения в Японию стало бы ясно, что оружие, способное покончить с войной, можно было применить еще в середине лета, но оно использовано не было?"



Специальная подборка материалов по теме



РАЗМЫШЛЕНИЯ

УРОКИ ИСТОРИИ

ЛИЧНОСТИ ВОЙНЫ
 

КАК ЭТО БЫЛО

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВАШЕ МНЕНИЕ


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ

ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги