Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: воскресенье, 19 сентября 2004 г., 04:06 GMT 08:06 MCK
Северная Корея: не верь глазам своим
The BBC's James Robbins
Джеймс Роббинс
Би-би-си, Северная Корея

Статуя Ким Ир Сена
Отец-основатель: Ким Ир Сен продолжает взирать на свое творение
Жизнь в Северной Корее стала лучше, однако стоит ли принимать за чистую монету все, что там видишь?

Я не хотел пялиться, однако мне надо было узнать, состоится ли хоть одна покупка.

Мы были в Универмаге N 1 города Пхеньян.

Перед кассой наблюдалось оживление. На ней появлялись и исчезали какие-то бутылки.

Рядом стояла женщина с открытой сумкой, как будто приготовившись платить. Однако сцена, которая разыгрывалась для нас - гостей - казалась мне замороженной, неспособной достичь кульминации.

В руке женщины так и не появились деньги. Мужчина рядом с ней колдовал с бутылками, переставляя их на кассе, однако так и не положил их в пакет и не забрал.

Я осознавал, что они смотрят на меня, наблюдающего за ними.

Их улыбки были как приклеенные и выражали почти отчаяние, желание, чтобы я скорее отвел глаза, потерял интерес.

Я почти уверен, что ничего продано так и не было, что магазин и не собирался расставаться с бесценным дефицитом.

Если товары в магазине были бутафорией политического спектакля, призванного убедить нас, что слухи о критической нехватке всего на свете в Северной Корее - неправда, то мы оказались слишком придирчивой аудиторией.

Пришлось одному из сопровождающих нас лиц мягко, но настойчиво подтолкнуть меня, чтобы я шел вперед.

Скотный двор без скота

Были или не были покупки - я сам до сих пор не уверен - однако дипломат, который сопровождал нас, рассказал пару интересных историй.

Во-первых, на полках действительно было больше всего, чем год назад - больше пластиковых упаковок, больше рыбных консервов, аккуратно разложенных на стеклянных витринах.

Билл Раммелл в пхеньянском магазине
Билл Раммелл спросил корейских коллег о ситуации с правами человека
Во-вторых, специально для нас, а особенности для заместителя министра иностранных дел Великобритании Билла Раммела, был включен свет.

Обычно, рассказали мне, в этом магазине, который сам по себе необычен, стоит полутьма. В Северной Корее так мало электричества, что его потребление строго ограничено.

Днем ранее мы были на ферме, где разводят коз, но коз там не было. Единственная коза, которую нам удалось увидеть, была нарисована на воротах.

Нам сказали, что козы были в другом помещении фермы, где их прятали от проливного дождя.

Ливень, несомненно, имел место. По красивым и глубоким дренажным канавам, края которых были выложены большими камнями, неслись потоки мутной воды.

Однако поверить на слово чему-либо еще, кроме погоды, было очень трудно.

Путешествие в прошлое

Я провалился в параллельную вселенную.

Полет из Лондона в Пхеньян занял 12 часов, однако мне казалось, что я не улетел дальше Восточной Германии образца 70-х годов.

Северокорейские военные
Северная Корея знаменита своим тотальным контролем за населением
Повсюду неприветливые и потрепанные временем бетонные многоэтажки с облупившейся краской на фасадах.

Эти бесформленные здания были больше похожи на тюрьмы, чем на дома, где живут семьи.

По улицам ходят ржавеющие трамваи и троллейбусы, но ни одной легковушки или, хотя бы, грузовика.

Широкие городские улицы были пусты. Периодически перед нами возникало панно с серпом и молотом или каким-нибудь революционным лозунгом.

Вся страна, или, по крайней мере, то, что нам дали увидеть, выглядело как машина, которая сломалась и не поддается ремонту.

Было видно, что старые добрые времена закончились с падением Берлинской стены и распадом Советского Союза.

Исчезли в небытие рынки для халтурной северокорейской продукции, а также инвестиции от дружественно настроенных социалистических соседей.

Ядерная угроза

Удивительно, что совершенно косный режим просуществовал так долго. Однако все становится ясно, когда подумаешь о масштабах репрессий, которые сдерживают развитие оппозиции.

Site of construction work near Samsu
Власти говорят, что таинственное облако было вызвано строительными работами
Сбежавшие из страны люди рассказывают об огромной сети лагерей, которыми испещрена территория страны.

Когда британский министр спросил об этом у северокорейских коллег, они рассмеялись в ответ на обвинения в жестоких пытках, однако признали, что подневольный труд является основой того, что они называют реабилитацией преступников.

Вытянуть такое из представителей Пхеньяна само по себе уже большой прорыв, однако Северная Корея имеет одно не слишком секретное оружие для любого иностранца, который задумался бы о смене этого режима.

Так что, для полноты сюрреалистической картины, которую мы увидели здесь за несколько дней добавим сюда и ядерную угрозу.

Мы, вероятно, никогда не узнаем, что вызвало возникновение огромного облака над горами на севере страны. У соседей это вызвало понятную паранойю, и они принялись говорить, что это был ядерный гриб.

Ничто в Северной Корее нельзя принимать за чистую монету.

Я поехал туда, чтобы лучше все разглядеть. Все журналисты на это надеются.

Вроде, разглядел. Теперь бы понять, что это было...


ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги