BBCRussian.com
BBCi NEWS   SPORT   WEATHER   WORLD SERVICE   A-Z INDEX 
Áè-áè-ñè - Ðóññêàÿ ñëóæáà   Поиск по сайту
 
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Без графики  
Понедельник, 5 мая 2003 г., 07:08 GMT 11:08 MCK
SARS "передается через прикосновение"
Медсестры в масках
SARS может передаваться не только воздушно-капельным путем
Специалисты Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) выявили новые пути, по которым может передаваться вирус атипичной пневмонии (SARS).

Исследования, проведенные в лабораториях материкового Китая, Гонконга, Японии и Германии, показали, что атипичной пневмонией можно заразиться, если прикоснуться к зараженному объекту.

Кроме того, ученые выяснили, что вирус SARS намного более живучий, чем считалось ранее. Микроб может существовать вне тела зараженного человека несколько часов или даже дней.

Исследования показали, что вирус способен оставаться живучим до 24 часов, если находится на любой поверхности, и до четырех суток - в отходах жизнедеятельности человека.

SARS может также существовать при минусовых температурах и не погибает даже в том случае, если его поместить в средство, повсеместно используемое для стерилизации зараженных мест.

Ученые поддержали мнение о том, что плохая система канализации способствовала вспышке SARS в одном из жилищных комплексов в Гонконге, в результате чего заразились 300 человек.

Без вакцины

Мы считаем вполне вероятной возможность того, что справимся с этим заболеванием еще до того, как оно.. станет эндемическим

Дик Томпсон, ВОЗ
Между тем, большинство заражается SARS воздушно-капельным путем - когда носители вируса кашляют или чихают.

SARS унес жизни уже 449 человек по всему миру. Заразились атипичной пневмонией более 6 тысяч человек.

Однако представитель ВОЗ Дик Томпсон уверен, что распространение вируса можно пресечь, не полагаясь только лишь на обнаружение вакцины.

"Мы считаем вполне вероятной возможность того, что справимся с этим заболеванием еще до того, как оно.. станет эндемическим", - сказал он.

От SARS, который впервые проявился на юге Китая в ноябре прошлого года, до сих пор нет вакцины. Поэтому ВОЗ надеется, что обнаружение новой информации о вирусе поможет исследователям быстрее найти возможные способы лечения атипичной пневмонии.


Ссылки:


Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов

 Отправьте эту страницу другу

 Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках