BBCRussian.com
BBCi NEWS   SPORT   WEATHER   WORLD SERVICE   A-Z INDEX 
Áè-áè-ñè - Ðóññêàÿ ñëóæáà   Поиск по сайту
 
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Украинский язык Азербайджанский язык Узбекский язык Казахский язык Киргизский язык Би­би­си на других языках
 Среда, 10 апреля 2002 г., 14:56 GMT 18:56 MCK
Голос России на Ближнем Востоке
Игорь Иванов и Ясир Арафат
Сегодня Россия маневрирует между арабами и израильтянами
Сара Рэйнсфорд, Би-би-си, Москва

10 лет назад под щелчки фотоаппаратов и жужжание телекамер за стол переговоров сели министры иностранных дел России и США. Госсекретарь США Джеймс Бэйкер и министр иностранных дел СССР Александр Бессмертных начали серию многосторонних переговоров по палестино-израильскому урегулированию.

Москва и Вашингтон были коспонсорами мирного процесса, пытавшимися сблизить позиции своих союзников, соответственно палестинцев и израильтян.

Палестинцы верили, особенно поначалу, что Россия, как и прежде, будет отстаивать их интересы, и с ее мнением будут считаться.

Однако на протяжении последнего десятилетия голос России, которая когда-то была активным союзником Палестины, стал менее громким и уверенным.

Не имеет смысла строить из себя то, чем мы в действительности не являемся. Мы должны быть реалистичны

Александр Бовин
Палестинцы разочарованы бездействием России и ждут от нее более активного участия в урегулировании кризиса. "Мы хотим увидеть более ясный и практический вклад России. Мы хотим увидеть не только американские, но и российские инициативы. Это все пропаганда, что Россия стала слабой страной. У нее достаточно сил и средств влияния на Израиль", - говорит представитель Палестины в Москве доктор Хаири Аль-Ораиди.

Однако Москва в последнее время склоняется к нейтралитету, и на то есть свои причины.

Годы холодной войны позади, и огромные ресурсы, которые питали идеологическое противостояние, давно истощились. Война против терроризма и бесконечная чеченская кампания также дают о себе знать. Политическая элита страны разделилась в своих симпатиях и в определении роли России в мирном урегулировании ближневосточного конфликта.

Роль России

"Сегодня, я думаю, никто в стране, включая политиков, не понимают, какие национальные интересы может преследовать Россия на Ближнем Востоке, что Россия хочет делать там, что Россия хочет защищать там", - говорит Алексей Малашенко, эксперт по Ближнему Востоку Института Карнеги в Москве.

"Россия потеряла все свое экономическое влияние. Она теряет свое военное влияние. Политическое присутствие России в регионе перестает быть значительным. И кто может открыто сказать, чего хочет Москва на Ближнем Востоке?", - добавляет он.

Россия, по крайней мере пока, пытается оставить за собой возможность политического маневра, как в отношении палестинцев, так ив отношении израильтян.

Она сохраняет крепкие связи с арабским миром. Но и отношения с Израилем хороши, как никогда. "Война с террором", которая для России идет в Чечне, а для израильтян на территории Палестинской автономии, также способствует укреплению связей.

Но дружеские отношения с арабами и израильтянами далеки от того политического влияния, которое было когда-то у СССР. Когда дело доходит до политических переговоров, Россия, как и другие страны, находятся в тени США.

"Статус России как спонсора мирного процесса давно сталь пустой формальностью. Когда распался Советский Союз, мы были заняты своими собственными проблемами, и отошли от активного участия в урегулировании кризиса на Ближнем Востоке. Мы можем советовать, если нас спросят, но нам трудно заставить стороны следовать нашим советам", - считает бывший посол России в Израиле Александр Бовин.

Советский Союз обладал достаточными средствами и желанием поддерживать арабов в их борьбе с Израилем. Нынешняя едва слышная реакция Москвы на кровавые события на Ближнем Востоке в очередной раз доказывают - старые времена давно минули.

Политический вектор России куда как менее очевиден, чем в былые годы.


Ссылки:


Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов

 Отправьте эту страницу другу

 Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках