Главная страница Би-би-си Информационный портал Би-би-си Спортивный портал Би-би-си Всемирная служба Би-би-си Украинский язык Азербайджанский язык Узбекский язык Казахский язык Киргизский язык BBCRussian.com
без графики  |  помощь
Би-би-си - Русская служба
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Понедельник, 24 сентября 2001 г., 06:26 GMT 10:26 MCK
Что построят на Манхэттене?
До и после...
До и после...
Выступая в воскресенье на траурной церемонии в Нью-Йорке, его мэр Рудольф Джулиани поклялся восстановить разрушенное. Однако что именно будет возведено на месте еще дымящихся развалин, никто пока сказать не может.

Уничтожение башен-близнецов Всемирного торгового центра лишило силуэт Манхэттена его неповторимости, оставив в южной части острова неприглядную прореху. Многие полны решимости восстановить центр в его прежнем виде, однако их мечта не обязательно осуществится.

Небоскребы? Вряд ли

Во-первых, некоторые заявляют, что эпоха небоскребов в Америке на этом закончилась.

Как выразилась газета "Уолл-стрит джорнэл", чья редакция находилась рядом с эпицентром и сильно пострадала, роман американских корпораций с облаками, возможно, подошел к концу. Богатые фирмы любили размещаться на верхних этажах огромных зданий, демонстрируя посетителям свою крутость и внушая своим сотрудникам мысль, что мир находится у их ног.

Хиросима
Хиросима. Разрушенный дом тоже может стать памятником
Но "высота внезапно стала означать уязвимость", - заметила "Нью-Йорк таймс". Никому неясно, много ли фирм захочет теперь арендовать помещения в гигантских зданиях, которые в одночасье стали не только символами богатства, мощи и извечного стремления человека ввысь, но и мишенями для безликих фанатиков.

Неясно также, можно ли будет построить что-то столь же грандиозное на прежнем месте. Всемирный торговый центр состоял не только из двух 110-этажных башен, но еще из пяти высоких зданий. Благодаря своей конструкции, башни не упали на бок и не раздавили десятки соседних домов: их этажи аккуратно сложились друг на друга.

Но они забрали с собою пять остальных зданий комплекса и греко-православную церковь Святого Николая.

Нью-Йорку грозит потоп

Силуэт Манхэттена
Силуэт Манхэттена изменился неузнаваемо
Рабочим мало будет убрать многоэтажную гору обломков: дальше им надо будет вынуть из-под земли тысячи тонн спрессованного железобетона, обрушившегося в подвальные помещения, в которых было семь этажей.

Инженеров тревожит состояние стены, которая отделяет котлован от Гудзона: сейчас стену толщиной в метр подпирают обломки, но при их удалении она может пойти трещинами.

Можно просто залить яму бетоном, но тогда на этом месте нельзя будет строить ничего тяжелого, и, закончив разбирать завалы на земле, рабочие станут раскапывать котлован и укреплять стальными балками стену. С наступлением зимы работа замедлится. Как минимум, она займет еще полгода.

Некоторые предлагают построить на этом месте лишь памятник погибшим. Одна из идей: оставить кусок фасада, который не рухнул, а, наклонясь, торчит сейчас из земли.

Самый грандиозный проект

Не было счастья, да несчастье помогло. В последнее время манхэттенские риэлтеры жаловались на падение цен на аренду офисных помещений. В связи с уничтожением сотен тысяч квадратных метров площади цены должны подскочить.

Вашингтон быстро выделил Нью-Йорку на ликвидацию последствий бедствия 20 миллиардов долларов и, если понадобится, выделит еще. Восстановление Манхэтттена обещает сделаться самым грандиозным государственным стройпроектом со времен Рузвельта.

"В краткосрочной перспективе эта катастрофа усугубит нынешний экономический спад, - говорит профессор бизнеса Рэймонд Хортон. - Но в конечном счете она может нас выручить наподобие того, как Вторая мировая война помогла вытащить нас из Великого экономического кризиса".

Владимир Козловский, Нью-Йорк

  Поиск по сайту
  
Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках