Главная страница Би-би-си Информационный портал Би-би-си Спортивный портал Би-би-си Всемирная служба Би-би-си Украинский язык Азербайджанский язык Узбекский язык Казахский язык Киргизский язык BBCRussian.com
без графики  |  помощь
Би-би-си - Русская служба
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Четверг, 23 августа 2001 г., 19:35 GMT 23:35 MCK
10 лет без СССР: Как изменились мы сами
Горбачев возвращается
Дни ГКЧП и разпад СССР ознаменовали и начало перемен на Би-би-си
Редактор московского бюро Русской службы Саймон Кланаман вспоминает дни ГКЧП и размышляет о том, как события 1991-го года повлияли на Би-би-си.

Накануне все было прекрасно. Был в гостях у нашей ведущей Маши в деревне, недалеко от Оксфорда, настроение пасторальное, полная безмятежность души и почти бестелесное существование на фоне сочно-зеленых английских лугов, пронзительной тишины и прозрачного неба.

Пили горькое пиво в нескольких деревенских пабах по очереди, и говорили о работе: что вот-де в Союзе хоть и напряженная обстановка, но в основном многообещающая, народ за демократию, КПСС вот-вотї

Хорошие получаются программы, когда люди из Москвы дают без страха и упрека интервью. Британские профессора охотно рассуждали о будущем устройстве сверхдержавы, и спорили о том, как ее "разгосударствлять". В воздухе густо висела романтика.

Начало перемен

...Проснулся рано. Включил радио. Диктор Би-би-си поставленным безучастным голосом рассказывал о перевороте в Москве и Михаиле Горбачеве непонятно где.

Потом был расширенный эфир, пламенная и уверенная в победе демократии Галя Старовойтова в нашей студии, горячий и спокойный Сережа Корзун с пока малоизвестного "Эха Москвы", и бесконечный поток звонков в студию, и почти тотальное осуждение путчистов.

Потом трап самолета, непривычно "потерянный" Горбачев, роспуск коммунистической партии, декларации независимости союзных республик, Беловежская пуща и печальное обращение Михаила Сергеевича к народу в декабре 91 года.

Мы начали вещать на средней частоте в Москве, Ленинграде и Свердловске. Начали сотрудничать с государственным радио, надеялись, что удастся делать совместные телевизионные программы Би-би-си и РТР.

Тогда телепередачи были еще удивительно длинными, времени эфирного никто не жалел, изумление непосвященных вызывали программы новостей всех каналов, в которых было мало "картинок", а сюжеты давались "встык", без ведущего, без подводки.

Было увлечение Западом, но кто виноват в том, что оно не выдержало испытание временем, так и остался извечным "русский" вопрос.

Чемоданы и бани

Появились FM-станции, российские коллеги стали частыми гостями в лондонском Буш-хаусе, на Русской службе Би-би-сиї

Началась и закончилась приватизация, шоковая терапия кабинета Гайдара толкнула Россию на проверенную временем рыночную дорогу, но получилось "как всегда".

Простили бывшего вице-президента и других "героев" Белого дома, появилась первая независимая телекомпания НТВ. Впрочем, и государственные каналы нельзя было упрекнуть в излишней лояльности правительству и президенту.

"Куклы-шоу" сменялись "Масками", российские футболисты и хоккеисты неизменно проигрывали, и единственное, что тешило слух доморощенных патриотов - это вести из-за океана об успехах российских легионеров.

Грехи мерили чемоданами и банями, олигархи ссорились и мирились друг с другом и правительством. СМИ освобождались от всякого стыда. Обвал 98-го окончательно погреб под собой демократический романтизм. Дорогу осиливали прагматики.

Перемен недостаточно

В 92-ом году мы уже понимали, что тех перемен, которые произошли у нас на Би-би-си с перестроечного времени, уже недостаточно. Наши популярные программы "Глядя из Лондона" и "Аргумент" сталкивались с идеологическими и политическими трудностями.

Продолжать как ни в чем не бывало вещать на русском языке, оставляя без внимания новообразованные республики и их новообретенные государственные языки? Как рассказать слушателю о большом мире, когда их мир, привычный и цельный, разваливался у них на глазах?

Наши выпуски международных новостей зачастую превращались в сводки с фронтов - приднестровского, абхазского, нагорно-карабахского. В экономические "страшилки" - медный рубль превратился в деревянный, вклады обесценивались, возникали пирамиды. Которые через пару лет погребут под своими руинами последние пенсионерские надеждыї

У нас появилась Украинская служба, а потом и службы, вещающие на азербайджанском, узбекском, казахском и киргизском языках.

План Маршалла для России

Би-би-си с помощью правительства учредила фонд - своеобразный интеллектуальный "план Маршалла" (по аналогии с планом американца Маршалла для восстановления послевоенной Европы), и одним из его первых проектов стало создание серии передач, в которой простым и доходчивым языком объяснялись реалии рыночной экономики. На Би-би-си же возникла и первая мыльная радио-опера для России.

Мы открыли школу теле- и радиожурналистики в Екатеринбурге. Она до сих пор пользуется большой популярностью, хотя стала полностью российской компанией, в которой работают российские специалисты, прошедшие лондонские курсы Би-би-си.

Мы же решили "запустить" еще одну программу - "Радиус", рассказывавший о событиях на пространстве СНГ - но с британским уклоном - специалистами, бибисишным отношением к изложению информации, и т.д. Потом у "Радиуса" появилась младшая сестра - аналитическая передача.

Мы никогда и нигде не стремимся превратиться в местную радиостанцию, мы с ними не собираемся конкурировать - им легче собирать информацию у себя дома, у них побольше репортеров. Наше, как мы думаем, преимущество, - в объективном, беспристрастном (но не безучастном!) изложении фактов.

Поиск продолжается

Но оказывается, что людям не всегда нужна голая правда. Тому подтверждением - дикие, заказные, клеветнические программы с горами "компромата". От которого хоть плачь, хоть смейся.

А есть и другая крайность, когда слушателю все надоедает. И он хочет слушать одну только музыку, а новости он любит на минутку, причем под музыкальную "подложку".

С одной стороны, клиент, он же слушатель, всегда прав. С другой стороны, негоже потакать дурному вкусу. А вообще-то ищи истину в себе.

Вот мы и ищем. Придумываем новые программы, раньше всех рассказываем о том, что день грядущий нам всем готовит, и как это повлияет на наш кошелек, создаем передачи на вечные темы и злобу дня - о сексе, свободе слова, борьбе с наркоманией, музыке и литературе.

И пытаемся донести - в буквальном смысле - наше слово до слушателя. А он/она любят слушать в диапазоне FM. Вот и мы ищем партнеров, которые помогут нам удовлетворить их запросы.

Доброго Вам эфира!

  Поиск по сайту
  
Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках