Главная страница Би-би-си Информационный портал Би-би-си Спортивный портал Би-би-си Всемирная служба Би-би-си Украинский язык Азербайджанский язык Узбекский язык Казахский язык Киргизский язык BBCRussian.com
без графики  |  помощь
Би-би-си - Русская служба
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Суббота, 4 августа 2001 г., 15:41 GMT 19:41 MCK
Малайзия "деметаллизируется"
Элис Купер
Хэви-метал не впервой обвиняют в том, что эта музыка разлагает молодежь
Правительство населенной в основном мусульманами Малайзии объявило о том, что намерено запретить одно из направлений хэви-метала - "черный металл": эта музыка, по словам исламских властей страны, дурно влияет на молодежь и бросает ее в объятия оккультизма.


Даже полиция не имеет права осуществлять выборочные проверки без веских на то оснований. Это серьезное нарушение свобод личности

Мах Венг Квай, председатель малайзийского Совета по запретам
На прошлой неделе правительство издало указ, предписывавший государственным радиостанциям и телеканалам уменьшить количество "металла", звучащего в эфире, и ввело правило, в соответствии с которым иностранные группы, намеренные выступить в Малайзии с концертами, должны сначала предоставить на одобрение специальной комиссии видеокассеты с записью своих выступлений.

По сообщениям, в некоторых школах уже начали осматривать тела учеников на предмет татуировок, тематика которых относится к тяжелой музыке. Правда, власти страны неодобрительно отозвались о такой практике.

Назначаемый правительством совет священнослужителей на своем очередном ежегодном заседании, прошедшем на днях, призвал к полному запрету "черного металла" и любых связанных с этим музыкальным стилем изображений.

А власти находящегося на юго-западе Малайзии штата Негри Сембилан заявили в пятницу, что объявят "черному металлу" фетву.

Кабинетные дискуссии

Премьер-министр Малайзии Махатир Мохамад
Премьер к этому вопросу относится со всей серьезностью
Премьер-министр Малайзии Махатир Мохамад назначил на 8 августа специальное заседание правительства, на котором будут обсуждаться участие молодежи в антиобщественной деятельности.

Исламские власти страны утверждают, что у них есть доказательства того, что некоторые молодые люди связаны с "сатанистскими" культами, члены которых носят ожерелья из мини-черепов или читают в журналах о том, как приносить в жертву животных.

Поисками подобных свидетельств вовсю занимаются особо ретивые сотрудники некоторых школ. Правда, как передают из Малайзии корреспонденты, многие родители не слишком счастливы от того, что тела их детей подвергают досмотрам в поисках татуировок, браслетов и прочих свидетельств причастности к оккультизму. Об этом же, впрочем, говорил и председатель существующего в Малайзии Совета по запретам Мах Венг Квай.

"Совет по запретам внимательно следит за тем, чтобы школьные власти поддерживали хорошее поведение и дисциплину среди учеников, - сказал он газете "Нью стрэйтс таймс", но добавил, что даже полиция не имеет права осуществлять выборочные проверки без веских на то оснований. - Это серьезное нарушение свобод личности".

  Поиск по сайту
  

Материалы по теме:


Ссылки:

Би­би­си не несет ответственности за содержание других сайтов
Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках