Главная страница Би-би-си Информационный портал Би-би-си Спортивный портал Би-би-си Всемирная служба Би-би-си Украинский язык Азербайджанский язык Узбекский язык Казахский язык Киргизский язык BBCRussian.com
без графики  |  помощь
Би-би-си - Русская служба
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Четверг, 7 декабря 2000 г., 02:48 GMT 05:48 MCK
Дело Поупа: США негодуют
Жена Поупа Шери и адвокат Павел Астахов
Жена Поупа Шери и адвокат Павел Астахов: дело проиграно
Осуждение американского гражданина Эдмонда Поупа за шпионаж и вынесенный ему 20-летний приговор вызвали протесты со стороны госдепартамента США и членов конгресса, призывы к санкциям против России и негодующие отклики газет, предсказывающих, что этот эпизод отбросит новую тень на отношения между Вашингтоном и Москвой, и так уже далеко не идеальные.

Как отметила "Вашингтон пост", 54-летний Поуп был первым американцем, осужденным в Москве за шпионаж за последние четыре десятилетия.


Поуп был очень осмотрителен. Не делал, чего нельзя, и всегда предупреждал россиян, что его интересуют только абсолютно открытые вещи

Кит Маклеллан
До него за шпионаж сел Фрэнсис Гэри Пауэрс, чей шпионский самолет У-2 был сбит в 1960 году под Свердловском; скоро его обменяли на Рудольфа Абеля, приговоренного к 40 годам в том же бруклинском суде, где много лет спустя будут проходить процессы Вячеслава Иванькова.

США все отрицают

Дело Поупа, арестованного в апреле этого года, уже давно омрачает российско-американские отношения.

Власти США категорически отрицают, что отставной капитан, служивший в разведуправлении ВМФ США, занимался в России шпионажем, и говорят, что он был в последние годы частным предпринимателем, пытавшимся перепродавать на Западе купленные у россиян перспективные технологии.

В числе прочего Поуп был совладельцем пенсильванской фирмы TechSource Marine Group, занимающейся этим бизнесом. В октябре его партнер Кит Маклеллан сказал газете "Питтсбург пост-газет", что Поуп педантично документировал все свои деловые встречи в России и сделки с тамошними исследователями и неизменно предупреждал их, что его не интересуют секретные проекты.

Эдмонд Поуп за решеткой
История с Поупом уже давно омрачает отношения Москвы и Вашингтона
"Поуп был очень осмотрителен, - говорит Маклеллан, - не делал, чего нельзя, и всегда предупреждал россиян, что его интересуют только абсолютно открытые вещи".

По словам партнера, всякий раз, когда американец приезжал в Россию, к нему выстраивалась очередь российских ученых, живших на гроши и искавших возможности заработать на стороне. Но Поуп "имел дело только с крупными, уважаемыми учеными, которые никогда бы не стали рисковать своим положением и продавать вещи закрытого характера, - уверяет Маклеллан. - В том, чем он занимался, не было ничего зловещего".

Конгрессмены требуют санкций

Накануне суда над Поупом палата представителей США приняла не имеющую обязательной силы резолюцию, призывающую президента Клинтона наложить санкции на Россию, если американец, страдающий редкой формой рака кости, не будет освобожден.

Как сообщает посольство США в Москве, вопрос о Поупе поднимался на каждой встрече между высокопоставленными росссийскими и американскими представителями.


Вот увидите, Поупа приговорят, а потом Путин сделает подарок новому американскому президенту

Версия
В начале осени госдепартамент издал предупреждение для американских бизнесменов, торгующих росийской технологией. Им "следует иметь в виду, - говорится в последнем издании его информационной справки по России, - что некоторые виды деятельности, которые считаются совершенно нормальные деловыми операциями в США и других странах, по-прежнему либо противоречат российскому уголовному кодексу, либо вызывают подозрение у ФСБ".

В этот понедельник "Вашингтон пост" посвятила злоключениям Поупа гневную передовицу, в которой заявила, что его суд "медленно, но верно превратился в фарс", и раскритиковала Белый дом за то, что он призвал к освобождению американца, но не пригрозил, что в противном случае отношения между двумя странами могут понести ущерб.

Президент Клинтон заявил, что поднимал этот вопрос в беседах с Путиным, но тот сказал, что не будет вмешиваться, так как дело находится в суде. Высказывают предположение, что после приговора позиция российского президента может измениться.

"Вот увидите, Поупа приговорят, а потом Путин сделает подарок новому американскому президенту", - заявил мне на этой неделе один нью-йоркский ученый, имевший возможность близко познакомиться с образом мысли российских верхов.

Владимир Козловский, Нью-Йорк, для Би-би-си

  Поиск по сайту
  

Материалы по теме:

1 12 00 |  Новости
Адвокат прочел поэму

Ссылки:

Би­би­си не несет ответственности за содержание других сайтов
Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках