BBCRussian.com
BBCi NEWS   SPORT   WEATHER   WORLD SERVICE   A-Z INDEX 
Áè-áè-ñè - Ðóññêàÿ ñëóæáà   Поиск по сайту
 
Главная  
Экономика  
Технологии  
Арт-квартал  
Люди  
Альбион  
Пресса  
Форум  
Проекты  
Learn English  
Радио
Передачи  
Частоты  
НовостиЗвуковой файл
РадиусЗвуковой файл
Новый деньЗвуковой файл
Мир сегодняЗвуковой файл
Бизнес-классЗвуковой файл
Уэст-эндЗвуковой файл
СеваоборотЗвуковой файл
Для пользователя
Обратная связь  
О сайте  
Без графики  
 Воскресенье, 27 апреля 2003 г., 16:52 GMT 20:52 MCK
Кофе: от Вены до Суматры
На площади Св. Петра в Ватикане
На площадь Св. Петра в Ватикане собрались десятки тысяч человек
Папа Римский Иоанн Павел II причислил к лику блаженных монаха, сплотившего христиан перед лицом мусульманской угрозы и попутно давшего миру кофе каппучино.

Марко Авианский, живший в XVII веке, - один из шести итальянцев, причисленных к лику блаженных в это воскресенье. На торжественную церемонию, знаменующую собой первый этап канонизации, в Ватикане собрались десятки тысяч верующих.

Заслуги этого монаха из ордена капуцинов перед церковью состояли в том, что в 1683 году по поручению тогдашнего Папы Римского он отправился проповедовать перед отрядами христиан, защищавших Вену от нашествия турок. Молитвы Марко оказались успешными: христианские отряды сплотились и турки отступили. По мнению понтифика, пример проповедника говорит Европе о том, что "ее единство будет более прочным, если будет основываться на христианских корнях".

Политики спорят о том, следует ли крепить европейскую общность на религиозных корнях. Но тогда, в 1683-ем, Западная Европа вздохнула с облегчением. А отряды европейцев, разбирая захваченные обозы, нашли мешки с кофе. Пить этот горький отвар так, как это делали турки, европейцы не смогли и решили смешивать его с молоком и медом. Видимо, в благодарность по отношению к капуцинам смесь эту прозвали "каппучино".

Больше хорошего и дорогого

Кофе
Фермеры расширяют плантации кофе, чтобы компенсировать потери
Между тем в наши дни страсть к кофе, особенно к его дешевому, быстрорастворимому варианту, угрожает нетронутой природе в странах Азии и Африке. Так считает базирующееся в США Общество защиты дикой природы, недавно исследовавшее методику выращивания кофе в странах третьего мира.

Как показывают результаты доклада, подготовленного Обществом, в Индонезии под кофейные плантации вырубаются массивные участки дикого леса. В провинции Лампунг на острове Суматра в промежутке между 1996 и 2001 годом количество земли, культивируемой под плантации, выросло на 28%.

70% всего кофе в Лампунге выращивается либо рядом, либо непосредственно на территории национального парка Букит Барисан Селатан - одного из последних прибежищ для суматранского тигра, а также для слонов и носорогов. Невзирая на это, власти Индонезии объявили о новом расширении посевов сорта "Робуста", используемого для изготовления быстрорастворимого кофе.

Растворимый кофе
Массовый спрос на дешевый кофе - один из важных факторов
Эксперты подчеркивают, что существует непосредственная связь между тем, как быстро вырубаются под кофе леса Суматры, и тем, по какой цене крупные компании скупают кофейные зерна у производителей. Зачастую низкий доход от продажи зерен фермеры компенсируют расширением плантаций.

На закупочную цену, в свою очередь, влияет мировой баланс спроса и предложения на кофе. С 1962 по 1989 год регулированием цен на нефть при энергичном участии США занималась Всемирная организация по кофе. Но после 1989-го все ограничения были сняты, производители (в особенности в Индонезии и Вьетнаме) пустились кто во что горазд, объемы поставляемого на рынок кофе резко выросли, а цены рухнули.

Эксперты призывают вернуть систему регулирования и утверждают, что выращивание более высококачественных сортов кофе позволит поднять цены и сократить посевные площади. "Если не начать действовать в ближайшее время, то в нашем кофе будет горький привкус экологической катастрофы", - утверждает Тим О'Брайен, руководитель группы, подготовившей доклад.



 Отправьте эту страницу другу

 Вернуться Вернуться   Би-би-си - Русская служба
 Пишите нам: russian@bbc.co.uk
© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

Новости, аудио и информация на 44 языках