![]() |
![]() |
![]() |
обратная связь | без графики | о сайте |
![]() |
|
![]() |
Воскресенье, 4 августа 2002 г., 11:11 GMT 15:11 MCK Ла-Манш переплыть - не поле перейти
![]() Австралиец Стивен Хант готовится к подвигу
Трэйси Петрополус, Би-би-си
Наши знания о возможностях человеческого организма существенно расширились с того времени, как сын врача Мэтью Уэбб стал первым в истории человеком, вплавь преодолевшим Ла-Манш. Это было в далеком 1875 году. Для облегчения своего предприятия - уменьшения трения и изоляции тела от воды - Уэбб использовал тюлений жир. Те, кто повторяли его подвиг впоследствии, прибегали к более продвинутой смазке - смеси вазелина и ланолина. Кроме того, первые пловцы-"дальнобойщики" пили коктейль из вишневого бренди и сырых яиц. Теперь его место заняла сложная жидкая углеводная питательная смесь, витамины и болеутоляющие препараты. Но факт остается фактом: 22 морские мили (40,7 километра), отделяющие в самом узком месте пролива Па-де-Кале - в районе Дувра - Англию от Франции, остаются одной из самых сложных и самых престижных для пловцов дистанций в мире. На протяжении многих лет Стивен Хант, 21-летний актер из австралийской мыльной оперы "Соседи" слушал истории о покорении Ла-Манша и, будучи пловцом-любителем, мечтал совершить такой заплыв. В июле этого года его мечта состоялась, хотя в какой-то момент она показалась ему кошмаром. Большинство наблюдателей считают историю о преодолении Стивеном Па-де-Кале прекрасным примером того, как далеко простираются не реализуемые в повседневной жизни возможности человека. С другой стороны, это не худший пример того, как разум властвует над телом.
Без столь мощной мотивации вряд ли Стивену удалось бы совершить подвиг. Если кто-то достаточно безумен для того, чтобы присоединиться к сотне (или что-то около этого) человек, которые каждый год переплывают Ла-Манш, то ему или ей следует рассмотреть следующие факты.
Впрочем, если все это не пугает, то стоит вспомнить о морской болезни, разлитых по поверхности моря пятнах дизельного топлива, о постоянно мешающих танкерах, обломках судов и опухающем от соленой воды горле. Несколько человек, бросивших вызов проливу, погибли во время заплыва. Одним из них был швейцарец Ули Штауб, который в прошлом году перед попыткой пересечь Ла-Манш принял кофеиновые таблетки, результатом которых стал инфаркт. Но самым серьезным обстоятельством все же остаются психические расстройства. Заплыв начинается по меньшей мере за два часа до восхода солнца - при мерцающем свете прожекторов с катера сопровождения. В первые шесть часов прием пищи происходит каждый час, затем - каждые полчаса. Вероятно, самый сложный этап приходится на первые пять-семь часов, когда организм исчерпывает имеющийся в наличии гликоген - источник энергии - и переключается на сжигание запасенных заранее жиров. Кстати, для пловца очень важно набрать перед попыткой лишний вес: Стивен, к примеру, поправился на 20 килограммов и потом тренировался в холодных водах дуврского побережья. А потом происходит настоящее чудо природы.
Но все же в первую очередь жир используется как топливо. В результате перехода с гликогена на жир - этот процесс занимает полчаса - появляется чувство невероятной усталости и угнетенности. Перемены в организме В какой-то момент Стивен осознал, что от отчаяния на милю отклонился от курса, из-за чего потратил на заплыв лишние пару часов. "Я решил, что больше никогда не буду так над собой издеваться. Я уже еле тащился. Я был совершенно измотан, - рассказывает он. - А с катера меня все время подталкивали: они говорили, что если я буду работать недостаточно активно, то заработаю гипотермию, и им придется вытащить меня. На катере была моя сестра. Она ревела. Это было ужасно". К этому времени периодичность приема пищи сокращается до 20 минут; экстремальное истощение становится проблемой номер один, и команда поддержки опасается, что пловец начинает неадекватно реагировать на окружающее - а это признак гипотермии, - и решает, что дадут Стивену последний шанс завершить заплыв. И тут он вспоминает о дяде и о 150 тысячах долларов, которые намерился собрать на благотворительные цели, и эта мысль выходит на первый план, и его организм получает последний мощный импульс, и он касается французского берега. Еще когда-нибудь? "Никогда!" |
![]() |
![]() Ссылки:
![]() Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов
В разделе "Люди":
![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Вернуться ![]() |
![]() Пишите нам: russian@bbc.co.uk |
![]() |
![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ||
© BBC BBC World Service Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK. |
Новости, аудио и информация на 44 языках |