Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: среда, 24 мая 2006 г., 10:07 GMT 14:07 MCK
Proverbs and sayings
Коллаж
В английском языке существует масса пословиц и поговорок, которые создавались поколениями британцев и совершенствовались на протяжении столетий.

В этом учебном модуле представлены некоторые из них - те, которые довольно часто употребляются в повседневной речи в современной Англии.


  • No living man all things can. -
    Нельзя объять необъятное.

  • Wait and see. -
    Поживем - увидим.

  • Money has no smell. -
    Деньги не пахнут.

  • The early bird catches the worm. -
    Кто рано встает, тому бог подает.

  • No fence against a flail. -
    От сумы да от тюрьмы не зарекайся.

  • A sound mind is a sound body. -
    В здоровом теле здоровый дух.

  • Take the bull by the horns -
    Брать быка за рога

  • Strike while the iron is hot. -
    Куй железо, пока горячо.

  • Сuriosity killed the cat. -
    Много будешь знать - скоро состаришься.

  • At the ends of the earth -
    У черта на куличках

  • Practice makes perfect. -
    Повторение - мать учения.

  • No news is good news. -
    Отсутствие новостей - хорошая новость.

  • Tastes differ. -
    О вкусах не спорят.

  • No flying from fate. -
    От судьбы не уйдешь.

  • God helps those who help themselves. -
    На бога надейся, а сам не плошай.

  • A cat with nine lives -
    Живуч, как кошка

  • Pull the devil by the tail -
    Биться, как рыба об лед

  • Without a hitch -
    Без сучка, без задоринки

  • It's a small world. -
    Мир тесен.

  • A friend in need is a friend indeed. -
    Друг познается в беде.

  • Bad news travels quickly. -
    Худые вести не лежат на месте.

  • Duck soup -
    Плевое дело

  • A bit in the morning is better than nothing all day. -
    Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

  • New lords, new laws. -
    Новая метла по-новому метет.

  • Beat about the bush -
    Ходить вокруг да около

  • A chain is no stronger than its weakest link. -
    Где тонко, там и рвется.

  • Better late than never. -
    Лучше поздно, чем никогда.

  • Take the knock -
    Вылететь в трубу (разориться)

  • Pull up stakes -
    Вовремя смотать удочки

  • Not fit to hold a candle to him. -
    Не годится ему в подметки.

  • Be in the wrong box -
    Быть не в своей тарелке (чувствовать себя неловко)

  • Keep your fingers crossed! -
    Как бы не сглазить!

  • Add fuel to the fire -
    Подлить масла в огонь

  • Never too old to learn. -
    Учиться никогда не поздно.

  • Before you know where you are. -
    И ахнуть не успеешь.

  • Nothing hurts like the truth. -
    Правда глаза колет.

  • Live and learn. -
    Век живи, век учись.

  • Walk on air -
    Быть на седьмом небе (от счастья)

  • Misfortunes never come alone. -
    Беда не приходит одна.

  • Neck or nothing. -
    Либо пан, либо пропал.

  • A drop in the ocean -
    Капля в море

  • Not all that glitters is gold. -
    Не все то золото, что блестит.




  • МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ
    Everyday English
    28-01-04 |  Learn English


     

    Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

    Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
    Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры