Анна Нетребко считает своей музыкой Моцарта, но мечтает спеть Вагнера
|
Анна Нетребко - одна из самых востребованных оперных певиц. Уроженка Краснодара дебютировала в "Свадьбе Фигаро" в постановке Валерия Гергиева и стала известна в Европе после выступления на Зальцбургском фестивале в 2002 году. Сейчас Анна выпускает диски миллионными тиражами и входит в список "100 самых влиятельных людей мира" журнала TIME. Нетребко, когда-то подрабатывавшая в Мариинке уборщицей, а сейчас рекламирующая драгоценности, ответила на вопросы Альвины Харченко.
Би-би-си: Кэтрин Дженкинс, Расселла Уотсона и даже Лучано Паваротти много критиковали за популяризацию оперы и превращение ее в "поперу". Нужны ли опере такие популяризаторы, которые изменят отношение к ней как к немодному элитарному искусству?
Анна Нетребко: Кэтрин Дженкинс и Расселл Уотсон не являются оперными певцами. Они работают в пограничном жанре, гибриде оперы и популярной музыки. То, что это пользуется таким успехом, совершенно замечательно. Но это не опера, хотя в каком-то смысле они знакомят людей с оперным искусством. То, что делаю я, и их деятельность - абсолютно разные вещи.
Би-би-си: Американской певице Деборе Войт не так давно отказали от партии из-за того, что она растолстела. Почему образ идеальной примадонны так изменился и людям сейчас стало важно не только то, как поет певица, но и то, как она выглядит?
А.Н.: Мне кажется, самое важное в опере - это голос. Без сильного голоса и хорошей техники вы не сможете быть оперным певцом. Но в равной степени важна и харизма, то, насколько убедительно вы можете играть на сцене. Думаю, что люди ходят в оперу в первую очередь, чтобы услышать хорошее пение - и, какие бы скандалы ни возникали на почве чьей-то внешности, это желание не должно измениться.
Би-би-си: История про то, как на репетиции "Свадьбы Фигаро" Гергиев вам неожиданно предложил попробовать спеть Сюзанну вместо Барбарины, уже стала легендой. Вы учили эту партию заранее, надеясь, что когда-то режиссер даст вам шанс?
А.Н.: Я учила эту партию с преподавателями в консерватории, потому что знала, что она станет частью моего репертуара. Так что в каком-то смысле я была готова к той возможности, которая мне представилась. Жизнь всегда неожиданно дает вам шанс, и только от вас зависит, насколько успешно вы его используете.
Би-би-си: Многие критиковали ваши видеоклипы на оперные арии. Сами вы ими довольны?
Нетребко доказала, что оперные певицы могут стать героинями глянцевых журналов
|
А.Н.: Лично мне они очень нравятся. Было невероятно приятно работать над ними, для меня это был новый и интересный подход к опере. Хотя это явно не то, чем бы мне хотелось заниматься постоянно, для меня это был уникальный опыт.
Би-би-си: Правда ли, что на подготовку партии вам нужна всего пара репетиций? Сколько времени у вас уходит на то, чтобы войти в роль?
А.Н.: Это правда, что я могу выучить партию очень быстро, и иногда мне хватало всего пары репетиций для подготовки перед новым спектаклем. Но на то, чтобы действительно подготовить партию, войти в роль и звучать и играть одинаково хорошо - на это иногда уходит много лет труда.
Би-би-си: Ваша международная карьера началась в США. Что дала вам Америка в профессиональном смысле?
А.Н.: Первый большой успех пришел ко мне в США, и, конечно, это было очень важно для всей моей дальнейшей карьеры. С тех пор я часто возвращалась туда, и Америка давала мне возможность выступить с новыми ролями, например, как это было с ролью Манон в Лос-Анджелесе. Все это очень помогло мне вырасти как артистке. Я очень люблю выступать в США, там потрясающая публика, которая меня всегда прекрасно принимает.
Би-би-си: Ваша история - ожившая сказка о Золушке. Не боитесь, что карета может снова превратиться в тыкву?
А.Н.: Если моя карета превратится в тыкву, я ее съем.