Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: пятница, 27 октября 2006 г., 08:49 GMT 12:49 MCK
Проблема Косова в свете новой конституции Сербии
Население Сербии в предстоящие выходные приглашают высказать свое мнение о проекте новой конституции страны, которая должна сменить основной закон, действующий здесь со времен Слободана Милошевича.

Плакат, призывающий сказать новой конституции 'Да'
Власти Сербии призывают население одобрить проект
После распада Югославии Сербия находилась в союзе с Черногорией, однако в начале этого года союз официально прекратил свое существование.

По словам белградского корреспондента Би-би-си Ника Хоутона, наиболее противоречивой частью проекта новой конституции является положение, провозглашающее провинцию Косово неотъемлемой частью страны.

Проект конституции был единогласно одобрен сербскими законодателями 30 сентября, однако для того, чтобы документ вступил в силу, его должно поддержать население страны.

Европейские ценности

Референдум пройдет в субботу и воскресенье; его результаты ожидаются в начале следующей недели.

Проект новой конституции гарантирует уважение прав человека и национальных меньшинств, а также некоторую форму самоуправления для провинции Воеводина.

Плакаты, призывающие бойкотировать референдум
Некоторые организации призывали сербов к бойкоту плебисцита
Некоторые политические организации призывали население страны бойкотировать референдум на том основании, что консультаций по проекту основного закона проводилось недостаточно. Однако все основные политические силы обращаются к сербам с призывом прийти на избирательные участки и сказать проекту "да".

Вадетта Янкович, советник сербского правительства, заявил в интервью Би-би-си, что новая конституция станет символом разрыва с прошлым. "Это новый старт в том смысле, что статья первая провозглашает Сербию как государство, базирующееся на европейских стандартах и ценностях, а это выражение нашей приверженности Европейскому союзу и нашей надежды на вступление в него в обозримом будущем", - говорит Янкович.

Больше всего внимания привлекает та часть проекта конституции, которая говорит о Косове как о составной части страны. Сербы считают эту провинцию колыбелью своей национальной культуры, и де-юре она остается под контролем Белграда, хотя де-факто в последние годы управляется администрацией ООН.

До этого, в 1999 году, на территории Косова была проведена военная операция НАТО, целью которой было объявлено прекращение этнических чисток, совершавшихся режимом Милошевича в отношении косовских албанцев.

"Для внутреннего употребления"

Из 2-миллионого населения провинции около 90% - албанцы, выступающие за независимость от Сербии, и они участия в плебисците не принимают. Албанцы с 1990 года бойкотировали проходившие в Сербии выборы и выступали против проведения нынешнего референдума, и теперь их имена не включены в списки избирателей.

Демонстрация косовских сербов
Сербы в принципе не приемлют идеи о независимости Косова
"Никто в Косове не обращает внимания на этот референдум, - приводит информагентство Франс пресс слова видного косовского адвоката Азема Власи. - Более того, его результаты никоим образом не повлияют на решение по окончательному статусу Косова".

Включение Косова в преамбулу к конституции - это заговор "сербского политического истеблишмента, рекомендуемый исключительно к местному применению", - добавляет Власи.

По словам представителей миссии ООН в Косове, она тоже выступала против проведения в провинции референдума по проекту конституции, однако не намерена противодействовать сербам, желающим принять в нем участие.

Кульминация переговоров

Белград не приемлет идеи независимости Косова, однако, по словам независимых экспертов, такая перспектива становится все более вероятной с приближением конца года, когда продолжающиеся уже восемь месяцев переговоры о статусе провинции должны подойти к кульминационной части.

Премьер-министр Косова Агим Чеку
Косовские власти считают, что независимость неизбежна
Премьер-министр Косова, представитель албанского большинства Агим Чеку, предостерегает от проволочек в этом процессе. "Тяжелые решения не становятся легче от того, что их принятие откладывается на потом, - заявил он на этой неделе. - Мужество и политическая ответственность необходимы для принятия решения в определенное время. Необходимое решение - это независимость Косова, и, без сомнения, сейчас верный момент".

По словам заместителя Чеку, Луфти Хазарии, референдум по новой сербской конституции "представляет собой угрозу и провокацию". "Он станет препятствием на пути нормализации отношений между Сербией и независимым Косовом", - добавил вице-премьер.

Специальный посланник ООН на переговорах Марти Ахтисаари недавно предупредил, что решение по статусу Косова может быть введено "сверху", поскольку лидеры Сербии и косовских албанцев пока не в состоянии сблизить свои позиции.

Несмотря на попытку Белграда сделать косовскую тему одной из основных в новой конституции, имеющая отношение к этому вопросу глава на самом деле "ограничивает пространство для маневра сербского руководства в отношении Косова и дает им возможность оправдаться за неспособность принять какое бы то ни было смелое решение по этой проблеме", - утверждает косовский обозреватель Илир Дуголли.

"Кроме того, это в очередной раз затормозит движение мирового сообщества к выработке решения по статусу Косова. А в долгосрочной перспективе станет тяжелым бременем для самих сербов", - добавляет он.


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ
Сербия: краткая справка
30-07-06 |  Аналитика

ССЫЛКИ
Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов


 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги