Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCRUSSIAN.COM
БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: четверг, 27 мая 2004 г., 12:56 GMT 16:56 MCK
"Мне все время снится Баку"

Алексей Манвелян
Би-би-си, Ереван

Кямаля
С Ариком мы познакомились в Бакинской партшколе, полюбили друг друга. В партшколе же сыграли комсомольскую свадьбу. Потом пришел мой отец и устроил скандал декану
Спросите любого беженца, что ему снится, и вы услышите: "Наш дом". У него уже давно другой дом в другом месте, новые соседи и друзья, но во сне все происходит там, где прошло детство и юность, где "мама была молода, и отец еще был жив".

Бакинка - назовем ее Кямаля - не беженка и то, что она оказалась в Армении, с армяно-азербайджанским конфликтом никак не связано, но от этих моих "откровений" прослезилась: "Я уже 13 лет живу в Армении, но мне все время снится Баку. Чаще всего приморский бульвар. Я даже чувствую запах нашего бульвара".

Кямаля - азербайджанка по национальности, связавшая свою судьбу с армянином. Случай не такой уж частый даже для многонационального Баку. Обычно бывало наоборот: количество армянок, ставших женами азербайджанцев, несравнимо больше. Учеба в одном классе, общие увлечения и интересы, первые чувства.

Но надо сказать, что насчет смешанных браков всегда были предрассудки. Молодые любили друг друга, чаще всего тайно встречались, но их желание создать семью воспринималось родителями и родными как свалившаяся на голову рода беда.

Многие впоследствии мирились с этим, а некоторые родители так и оставались в ссоре со своими детьми, можно сказать, отрекались от них, как это случилось с Кямалей.

Любовь на фоне войны

В Карабахе, Армении и Азербайджане митинги. Начало ссоры, которая затем перерастет в затяжной конфликт между армянами и азербайджанцами.

Но именно в это время встретились девушка из Баку и парень из Еревана. И в самый разгар конфликта решили связать свои судьбы.

"С Ариком мы познакомились в Бакинской партшколе, полюбили друг друга, - рассказывает Кямаля. - В партшколе же сыграли комсомольскую свадьбу. Потом пришел мой отец и устроил скандал декану". Матери у Кямали уже не было, а отец с тех пор отрекся от дочери. Так и ушел из жизни, не простив ее. И это - еще одна боль в тоскующей душе Кямали.

Жизнью в Армении она довольна: "Живем, как все". С семьей, говорит, повезло. Со свекровью ладят. А с мужем отношения даже "стали еще крепче".

Кямаля говорит, на работе знают, что она азербайджанка: "Я там работаю с 91 года. Никто на меня внимания не обращает. Есть женщины родом из Карабаха, раньше напевали для меня мотивы азербайджанских песен. Я ни разу не почувствовала, что другой национальности".

Ностальгия

Она ни о чем не сожалеет, только за эти годы еще больше усилилась тоска по родному городу и родным людям: "Я очень хочу поехать к своим родным, очень хочу! Я хочу, чтобы они приехали, увидели, как я живу. Мы же родные люди, мы должны знать друг друга".

Хотя сейчас позвонить из Еревана в Баку можно, Кямаля не знает, какая там ситуация и не хочет создавать сложности для близких.

Но, почувствовав неловкость за свои мысли, почти слово в слово повторила то, что говорила при первой нашей встрече восемь лет назад: "Я желаю моему любимому азербайджанскому народу мира. Пусть мои соотечественники будут счастливы, пусть все у них будет хорошо. Лишь бы войны не было, чтобы родные и близкие не разлучались, чтобы они могли видеться, когда хотят".


www.bbcrussian.com/karabakh

ВЗГЛЯД НА КОНФЛИКТ
 

АНАЛИЗ

ИНТЕРВЬЮ
НАШИ СОБЕСЕДНИКИ
 

ФОТОРЕПОРТАЖИ

ЭХО ДРУГИХ КОНФЛИКТОВ
North Caucasus
РАДИОДНЕВНИКИ
 

ХРОНОЛОГИЯ СОБЫТИЙ

ВАШЕ МНЕНИЕ

ПАРТНЕРЫ ПО ПРОЕКТУ



 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги

Главная | В мире | Россия | Экономика | Наука и техника | Люди |
Культура | Британия | Аналитика | Вам слово | Мир в кадре | Learn English | Радио | Партнеры