БИ-БИ-СИ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Украинский
Азербайджанский
Узбекский
Киргизский
Остальные
Обновлено: понедельник, 06 октября 2008 г., 15:08 GMT 19:08 MCK
Почему "Доктор Кто" боится "Клана Сопрано"
Александр Васильев
BBCRussian.com

''Клан Сопрано''
Сериалы из США завоевали прочные позиции на британском ТВ

Британским телевизионщикам крупно не повезло в том плане, что за океаном есть большая страна, где сериалы пишут и снимают почти на том же самом языке. Есть с чем сравнивать, и даже субтитры не нужны.

Как только на телеэкраны в Британии выходит качественная американская продукция, местные критики и прочие ценители прекрасного запевают старую песню: почему американцы могут, а мы - нет?

Мы не знаем, что делать с качественным продуктом. Мы не заметим его, даже если он укусит нас за задницу
Ирвин Уэлш
писатель
Только что закончился в Британии американский сериал The Wire. Дело происходит в Балтиморе - полиция ведет борьбу против черной наркомафии. Там же и городские политики, и журналисты, и целый набор других мафий - есть польская, греческая, само собой, присутствуют русские проститутки, которых завозят в США на корабле в металлических контейнерах.

Своими впечатлениями от The Wire на страницах газеты Guardian поделился писатель Ирвин Уэлш, автор романа Trainspotting ("На игле") и других примерно на ту же тему. Шотландский представитель цеха мастеров изящной словесности затронул, в частности, тему сценариев: "По сравнению с ним [сериалом The Wire] почти все сценарии на британском ТВ выглядят как полное дерьмо. Меня сводит с ума то, что Би-би-си и Ай-ти-ви выпускают дерьмо за дерьмом и не выбирают что-нибудь типа этого. Мы не знаем, что делать с качественным продуктом. Мы не заметим его, даже если он укусит нас за задницу".

Нельзя не согласиться с чувствами, идущими из самого нутра маститого автора. Да, проблема номер один британских сериалов - качество сценариев и уровень сценаристов.

Хороший современный сериал - это как большой роман: его надо смотреть внимательно, не пропуская ни одной главы, и очень важно слушать и полностью понимать текст. Сценарий качественного сериала можно читать как книгу, поскольку одна из тенденций развития телеискусства - усложнение текста.

Наташа Макилхон и Джейми Меррей
Британский экспорт за океан: Наташа Макилхон и Джейми Меррей

The Wire, например, просто необходимо смотреть с субтитрами, потому что половина сценария, написанного в основном бывшим репортером газеты Baltimore Sun Дэвидом Саймоном, - это негритянский слэнг.

В сериале Deadwood об освоении американского Запада во второй половине 19 века субтитры помогут понять речь американцев той эпохи. В сериале House без них не разобраться в дискуссиях, которые ведут врачи в одной из больниц штата Нью-Джерси. Тому, кто ничего в медицине не понимает, субтитры, впрочем, тоже не помогут, но есть в интернете специальный веб-сайт, на котором подробно разбираются болезни и диагнозы каждой серии. И даже с этой подмогой я постигаю только половину текста - ту, в которой они говорят о житейских проблемах. И все равно смотрю, потому что главную роль там играет английский актер Хью Лори, и есть еще несколько умных и красивых шатенок и брюнеток.

Трое в лодке, не считая собаки

Но неужели обеднела родина Шекспира драматургами? Нет, конечно, но в США работа сценаристов организована по-другому. По словам Анджелы Бромстад из американской телекомпании Эн-би-си, которую цитирует Daily Telegraph, в процессе создания серьезных сериалов в Америке сценаристы играют гораздо более заметную роль, чем в Британии, где главной фигурой остается продюсер.

Пол Корнелл, писавший сценарии для британского сериала Doctor Who, считает, что на британском телевидении надо внедрить практику "писательских комнат", как у американцев. В США над сериалом постоянно работают его "отец-основатель" - главный сценарист - и еще 10-15 человек, которые ходят в "комнату" как на работу и получают за это зарплату. В такой "комнате" творческий процесс идет постоянно, каждая фраза обдумывается и обрабатывается помногу раз, все лишнее выкидывается. В Британии же сценарии нередко создаются одним или двумя сценаристами, которые время от времени привлекают внештатных сотрудников. По словам Пола Корнелла, на британском телевидении работу сценариста рассматривают как хобби джентльменов.

Хью Лори
За роль в House Хью Лори получил премию "Золотой глобус"

"Джентльменский" подход к телеискусству в Британии частично объясняет, почему американская продукция гораздо более динамична, чем британская. Речь даже не о сериале "24", где Джек Бауэр умудряется спасти Америку от террористов за 24 часа и одновременно решить свои семейные проблемы. Возьмем для примера сериал The West Wing o Белом доме, созданный Аароном Соркиным. Динамизм диалогов между президентом США и его сотрудниками наводит изумление. Этот сериал тоже имеет смысл посмотреть сначала с субтитрами, потому что поспеть за актерами и понять, какие политические и экономические проблемы они обсуждают, с первого раза довольно сложно.

Вторая проблема британского ТВ - подбор актеров. В США сейчас живет примерно 300 млн. человек, в Британии - 60 млн. Грубая логика подсказывает, что актеров в Британии должно быть в пять раз меньше, чем в Америке. Но ведь и сериалов и фильмов здесь снимается меньше, а все равно бросается в глаза дефицит качественного актерского материала.

На телеэкране мелькают одни и те же лица, и создается впечатление некоего междусобойчика. Если Тамсин Грейг сыграла в прекрасном комедийном сериале Black Books вместе с Диланом Мораном и Биллом Бейли, а в эпизоде засветился Саймон Пегг, то можно быть уверенным в том, что они работают вместе где-то еще. И точно: в сериале Love Soup в главной роли Тамсин Грейг, а в эпизодах - Билл Бейли. В сериале Spaced - Саймон Пегг, Билл Бейли и Марк Хип. Марк Хип также играет партнера Тамсин Грейг в Love Soup. Кроме того, Марк Хип и Тамсин Грейг снялись в сериале The Green Wing. Дилан Моран и Саймон Пегг - в фильме Shaun of the Dead. Есть и другие тусовки, это лишь одна из них. (Справедливости ради следует сказать, что приятным открытием в Love Soup для меня стала Труди Стайлер, жена Стинга. К сожалению, она появляется там только в первом сезоне.)

Все они прекрасные актеры и, вполне возможно, милые люди в реальной жизни, но есть ощущение, что британские телесериалы создают "трое в лодке, не считая собаки". В такой компании приятно прокатиться туда-сюда по Темзе, но достаточно ли у нее профессионализма, чтобы выйти в открытый океан международного телерынка? (Между прочим, таких дешевых метафор вы в качественных американских сериалах не услышите.)

''Доктор Кто''
Doctor Who смотрели два поколения британцев, но в США его мало кто знает
А как там у них в Америке? В Америке все по-другому! Кастинг актеров очень кропотливый и жесткий. Джеймс Гандолфини получил роль Тони Сопрано в сериале The Sopranos не по знакомству - он пробы проходил, уже имея за плечами несколько фильмов. В The Sopranos вообще плохих актеров нет, хотя персонажей там - десятки, причем процентов 90 - американцы итальянского происхождения, т.е. надо было найти соответствующих исполнителей. Есть там и прекрасные русские персонажи, которых играют русские актеры.

Очень сильное впечатление производит творческий коллектив сериала The Wire, особенно чернокожие актеры - от детей до стариков. Создатели сериала сознательно отказались от известных исполнителей, и афроамериканцы выглядят в The Wire так, как будто их только что отловили на улице или по просьбе режиссера на время выпустили из тюрьмы.

На малоизвестных актеров сделал ставку создатель Six Feet Under Алан Болл, и в результате получился шедевр. Этот сериал - не про фирму похоронных услуг, этот сериал - про нашу жизнь. Между прочим, в Six Feet Under имеется, наверно, лучший русский персонаж, сыгранный нерусским актером - продавец цветов Николай в исполнении Эда О'Росса (настоящая фамилия Орс или Орос).

В умелых руках американских телевизионщиков британские актеры находят в себе скрытые ресурсы. Яркий пример - Хью Лори в роли доктора Грегори Хауса в сериале House. Ранее Лори был известен работами в британских телесериалах Jeeves and Wooster и Blackadder; появился он и в одном из эпизодов Friends; хорошо сыграл в фильме Maybe Baby. После этого ничего выдающегося в его карьере не происходило. И вот он пробуется на роль Грегори Хауса, причем настолько хорошо имитирует американский акцент, что продюсеры не сразу догадались, что Лори - англичанин. И теперь его называют секс-символом Америки.

Есть и другие примеры удачных перелетов через Атлантический океан. Лондонская актриса Наташа Макилхон показала себя с самой лучшей стороны в компании с Дэвидом Духовным в сериале Californication, а Иэн Макшейн получил премию "Золотой глобус" за роль хозяина салуна и публичного дома в сериале Deadwood. Отлично выступила Джейми Меррей в сериале Dexter про серийного убийцу, который работает в полиции. К сожалению, она там больше не появится. Одной красивой и умной брюнеткой в моем телевизоре стало меньше...

Американские телевизионщики, скорее всего, увидели Джейми Меррей в британском сериале Hustle о группе лондонских мошенников. Hustle - продукция стильная, отполированная как деловой район Доклэндс, политически корректная (главарем банды является молодой чернокожий умник в исполнении Эдриана Лестера) и потому недостоверная.

Актеры сериала ''The Office''
Сенсация британского ТВ: Стивен Мерчант, Маккензи Крук и Рикки Жервез в сериале The Office

Америка изобилует актерами хорошими и разными благодаря ее богатой национальной палитре; кроме того, там не боятся брать актеров из других стран. В лондонских театрах время от времени играют иностранные звезды (несколько лет назад Николь Кидман обозвали в газетах "театральной виагрой"), но вот в британских сериалах зарубежных актеров я что-то не припомню.

В Британии хорошо получаются две вещи: костюмированные теледрамы про благородное сословие, в которых, по словам одного русского тинейджера, "тетки в больших шляпах гуляют по саду", и комедии. У британцев с чувством юмора по-прежнему все в порядке, но проблема в том, что этот юмор понимают, наверно, только в этой стране да еще в России. Пожалуй, самым популярным сериалом в международном масштабе стал "Мистер Бин", потому что Роуэн Аткинсон там не произносит ни слова. Для поклонников традиционного мистера Бина стало настоящим шоком то, что в полнометражных фильмах он вдруг заговорил.

Даже многолетний Doctor Who, собравший в Британии множество наград и завоевавший культовый статус, широкой международной аудитории не известен. В США он провалился.

Показательно, что сенсационный The Office для Америки пришлось снимать заново. Хотя авторы британского "Офиса" Рикки Жервез и Стивен Мерчант и приняли участие в создании американской версии, сравнивать ее с британской просто даже как-то неудобно. Да, американцам нравится американский "Офис", а исполнитель главной роли Стив Карелл стал звездой, но Карелл - не Жервез. Так что, если вы хотите сделать запоминающийся подарок вашим интеллектуальным друзьям из штата Коннектикут, подарите им британский "Офис". Приятно, что Жервез и Мерчант закрепили свою славу сериалом Extras, где Рикки играет актера массовки, а Стивен - его агента.

Билли Пайпер
Музыкальная карьера у Билли Пайпер не получилась, и она переквалифицировалась в актрисы

Интересно, какая судьба ожидает британский сериал Secret Diary of a Call Girl? Это забавная и весьма неглупая вещь, в которой роль девушки по вызову играет бывшая британская поп-звезда Билли Пайпер; в свое время ее называли местной версией Бритни Спирс.

В качестве актрисы Билли дебютировала в 2005 году в Doctor Who, и вот теперь - главная роль в сериале, основанном на блоге лондонской проститутки, скрывавшейся под псевдонимом Belle de Jour ("Дневная красавица"). Билли Пайпер смотрится в этой роли абсолютно достоверно, поскольку суперкрасавицей ее не назовешь, а ведь всем давно известно, что по-настоящему красивые женщины и мужчины идут в журналистику.

Секция мягких игрушек?

Кто-то умный заметил, что у счастливых народов нет литературы. То же самое можно сказать и о телесериалах.

Британия, конечно, не Швейцария, и хлебнула горя в 20 веке. Но ради интереса стоит сравнить события в Британии и в США после Второй мировой войны: какие из них могли бы послужить темой для телесериалов? На каком историческом материале формируются персонажи, а также актеры, сценаристы и режиссеры?

Самыми крутыми мафиози в истории Британии считаются братья-близнецы Реджи и Ронни Крэй, которые правили в лондонском Ист-Энде в 1950-60 годы. На их совести - "всего" два убийства более мелких гангстеров, а шуму-то! Ну разве могут в такой стране снять сериал, подобный "Клану Сопрано"?




 

Русская служба Би-би-си – Информационные услуги