Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCArabic.com
آخر تحديث: الجمعة 24 نوفمبر 2006 18:04 GMT
فصل مدرسة بريطانية منتقبة
مواقع خارجية متصلة بالموضوع
بي بي سي ليست مسؤولة عن محتويات المواقع الخارجية


عائشة عزمي خلال حديثها في مؤتمر صحفي
أضافت قضية عزمي إلى الجدل الدائر حول التعددية الثقافية

أقالت مدرسة ابتدائية بريطانية مساعدة مدرسية مسلمة كانت قد أوقفت عن العمل لارتدائها النقاب.

وكان قد طلب من عائشة عزمي، 23 عاما، خلع نقابها بعد أن قالت المدرسة التابعة لكنيسة إنجلترا في منطقة ديوسبري إن التلاميذ وجدوا من الصعوبة فهمها.

وقد قضت محكمة إدارية الشهر الماضي برفض الدعوى التي رفعتها عزمي تتهم فيها المدرسة بالتمييز ضدها، وإن منحتها المحكمة 1100 جنيه إسترليني لـ"الأذى الذي لحق بمشاعرها".

وقال متحدث بلسان المجلس المحلي إن لجنة الوقف عن العمل بهيئة مدراء المدرسة عقدت جلسة تأديبية، "وكنتيجة للجلسة قررت اللجنة إنهاء عمل الموظفة المعنية".

قضية اختبار

وقال نيك ويتينجهام محامي عزمي إن موكلته أبلغت بقرار فصلها خلال الجلسة التأديبية الخميس، وطلبت معرفة الأسباب وراء ذلك كتابة.

لماذا يصر اصحاب العقائد الاخرى ان يفرضوا علينا فكرهم وسلوكياتهم!
سلمان علي - القاهرة

وكانت عزمي قد قالت إنها مستعدة لكشف وجهها أمام التلاميذ، ولكن ليس في حضور زملائها من الرجال.

وقد مثل هذا النزاع قضية اختبار في ظل اللوائح الجديدة لمكافحة التمييز الديني لعام 2004.

ومازالت عائشة، وهي متزوجة وأم لطفل، تنظر فيما إذا كانت ستستأنف ضد قرار رفض دعواها بالتمييز والتحرش الديني.

وكانت عائشة قد انتقدت في وقت المحاكمة وزراء الحكومة البريطانية الذين تدخلوا في القضية، حيث قالت إن ذلك جعلها تخشى "عواقب ذلك على النساء المسلمات الذين يريدون العمل في هذا البلد".

جدل لازم

وقال النائب عن ديوسبري، شاهد مالك، الذي كان قد حث عزمي على قبول قرار المحكمة، إن تلك القضية تخص تعليم الأطفال في المدرسة ولا تخص الدين.

رئيس الوزراء البريطاني توني بلير
قال بلير إن ارتداء النقاب "علامة انفصال"

وقال مالك عقب قرار فصل المعلمة "بينما سأدافع بالتأكيد عن حقها في ارتداء النقاب في المجتمع، من الواضح جدا أن ارتدائها النقاب في إطار الصف المدرسي يعيق قدرتها على مساعدة التلاميذ".

يذكر أن قضية عزمي أصبحت جزءا من جدل بات يدور في البلاد بأكملها حول مفهوم "التعددية الثقافية" في بريطانيا.

فقد قال رئيس الوزراء توني بلير إن النزاع حول النقاب جزء من جدل لازم حول طريقة اندماج المسلمين في المجتمع البريطاني.

وأضاف بقوله إن النقاب "علامة انفصال" تجعل الناس من خلفيات عرقية أخرى يشعرون بعدم الارتياح.

وجاءت تصريحات بلير بعد قول وزير شؤون مجلس العموم، جاك سترو، إن ارتداء النقاب يجعل العلاقات بين الجماعات أكثر صعوبة.




-----------------
مواقعنا بلغات أخرى
Middle East News
BBC Afrique
BBCMundo.com
BBCPersian.com
BBCSomali.com
 

خدمات تقدمها لكم bbcarabic.com