Welcome to
BBC Xtra English.
Today Somaya and John have a story about a new dictionary.
There's a new dictionary out in British bookshops this week. It claims to be a bit different from most dictionaries because it lists all the new words that have entered the English language over the last 2 years.
This makes it one of the most up-to-date on the market.
There are lots of new words connected with fashion and celebrities in this latest edition.
This is down to the popularity of gossip columns and fashion magazines which use these new trendy terms. They catch on quickly and people start to use them widely, and that's how they make it into the dictionary.
The publishers say that this new dictionary is intended to reflect the English Language as it is and it doesn't include words that it regards as being transient and ephemeral.
Some of the words and phrases in the dictionary include 'electrosmog', 'fashion-forward' and 'wardrobe malfunction'.
Do you think dictionaries should contain really new words like these or should they only have long-established traditional words?
هل تعتقد أن القواميس سجب أن تضم الكلمات والمصطلحات الجديدة أم أن تقتصر على ما هو متداول منذ زمن طويل؟ اكتبوا لنا بالإنجليزية
up-to-date
الأحدث
on the market
متداولة
down to
مرجعها
gossip columns
أعمدة الصحف التي تتناول المشاهير وأخبارهم
trendy terms
تتبع أحدث الصرعات
catch on
تنتشر
transient and ephemeral
الأشياء التي تظهر وتختفي بسرعة
electrosmog
كلمة جديدة تصف التلوث الكهرومغناطيسي الناتج عن الأجهزة الشخصية الحديثة
fashion forward
كلمة جديدة تصف الأشخاص الذين يحرصون على مواكبة أحدث الصرعات
a wardrobe malfunction
كلمة جديدة لوصف أي خلل يحدث على الملأ لقطعة ملابس يرتديها شخص
قد نضطر لاختصار مساهماتكم، ونعتذر عن عدم تمكننا من نشر كل ما يصلنا من آراء.
تعليقاتكم يمكن ان تنشر في اي من وسائل الاعلام التابعة للبي بي سي في مختلف انحاء العالم.