![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
>詳細報道內容![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2002年06月06日 格林尼治標準時間16:29北京時間00:29發表
![]() 有人認為21世紀是生物技術革命的世紀,而標誌這一革命的最好例證莫過於"複製人類"的技術了。來自美國和意大利的兩位醫生已宣佈即將展開複製嬰兒的實驗,以幫助兩百對不能生孩子的夫婦生育後代。這使有關複製人的爭論再次成為人們話題。 本專輯試圖從多方面深入介紹和分析有關複製人的發展過程及有關爭議,並希望各位網友在網上論壇上發表您對這個問題的看法。 又譯為"克隆",簡單來說,也就是"無性繁殖"。指的是利用從動物或植物體中的遺傳細胞,在未經過正常繁殖過程的情況下,培育出新的體細胞或動(植)物後代,而這些體細胞或後代與他們的上一輩具有同樣的遺傳細胞。 從1938年,德國胚胎學家漢斯﹒斯佩芒提出高級哺乳動物可以複製這個設想,到2001年,意大利和美國專家宣佈兩年內將使第一個複製嬰兒問世,60多年間發生了些什麼? 在越來越多不育症患者把目光轉向"複製"這扇新開的大門時,技術的發展也趕上了人類幻想的步伐,幾乎正規的體外授精中心都已具備了複製人的技術和設備,市場元素中的供求雙方漸露雛形,但公眾和各界的抗拒態度,以及政府的禁令,使大部分涉及克隆人的實驗處於秘而不宣狀態...... 就像器官移植、試管嬰兒等新科技一樣,複製人的技術難免成為激烈論戰的焦點﹔支持和反對派陣營中間,是為數眾多的中間派,包括大部分公眾、政客、官員,等等...... 人們早晚都得面對這個抉擇:對於複製人類的行為,是嚴禁還是規管更有效、更安全﹔是讓它在地下發展還是使它公開化、合法化。 有關複製人類是否合乎倫理、人道,以及是否應該合法化的爭論仍未停息的時候,技術的進步已經使複製人類的必要性受到了新的挑戰。
|
![]() |
![]()
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() 聯絡/薦言 Chinese@bbc.co.uk ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
© BBC
BBC World Service Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK. |