Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBC中国
-----------------
其他BBC网站

2007年05月03日 格林尼治标准时间20:13北京时间 04:13发表
中国发展绿能源 千年古镇长埋水底

BBC记者詹姆斯·雷诺兹在龚滩报道:

BBC记者詹姆斯·雷诺兹(左)和村民
村民对BBC记者说,他们要拆迁300历史的祖居
中国要在四川重庆市附近兴建一个水电站,附近的一个千年古镇龚滩将长埋水底。

龚滩据信拥有1700多年的历史,位于重庆市南部,乌江中游的东侧,是乌江流域上的著名险滩之一,被称为拥有"中国保存最完好的山地古集镇"。

中国面对发展绿色能源的压力之际,居住在计划中的工地上的家庭被迫放弃他们的祖居。

他们就像《圣经》里的诺亚,在高地建屋逃避洪水。

在一个山谷的山腰地方,一些人正为洪涝做准备,他们把屋瓦片放在篮子里带到山腰。

中共下了命令:拆毁在山边的房屋。

"没有异议,没有辩论"

中国政府下了决定去做,就要做完,"没有异议,没有辩论"。

在未来几个月,这里的地方政府就要把村子下面的乌江截流,为下游的彭水水坝提供水力发电的资源。

乌江的水面将上升50米(164英尺),因此,在山腰的房屋将会在水中消失,这意味村民夏平(音译)将失去居住了300多年的祖居。

他付钱给建筑工人把屋子的一砖一瓦拆下来,然后搬到更高的山坡上重新搭建。

政府给了他赔偿,但他说不够。

他说:"他们强迫我搬家,我就像一个失去了母牛的农夫,一只失去了天空的苍鹰。"

"密切注意"外国媒体

夏平的邻居们过来串门子,他的客厅大门敞开,可以看到山谷下悠悠的江水。

一名男子说,他们没有地方睡觉、没有东西吃,政府就是不管。坐在他对面的另一名邻居不停点头。

中国政府将把乌江截流
中国政府将把乌江截流,兴建水坝
几分钟后,公安人员来了,因为他们听到有外国的媒体到那里采访,他们要"密切注意"这些外来者。他们记录了我们的名字和护照号码。

公安人员离开后,我们继续上路,踏过一条悬空横跨江水的木桥,这是入村的唯一途径,我们一边走,木桥就不停向左右摇晃。

绿色能源的代价

到了村口,我们看到人们正在拆卸房屋,一名村民说,政府只是给他们一个月的期限清拆房屋。

一名村民戴七伯不断地说:"他们会强迫我们,他们没有告诉我们要做什么,就好像强盗一样,要我们做这做那的。我们有些人还没有签署什么文件。"

政府允诺在山上较高的地方建筑新的房屋,但新屋还没有准备好,现在,许多人简言之就是无处栖身,而且他们没有上诉的权利。

这个世界希望中国寻求绿色能源,所以,中国建筑水坝,而在河边的村民却要为此付出代价。



繁体

有关报导
点评:三峡水库会让重庆冬暖夏凉吗?
2006年10月02日 |  中国报道
三峡工程加速了白鱀豚的灭绝
2007年01月15日 |  中国报道
炒作“长江黄金水道”的背后
2006年12月11日 |  中国报道
中国环境污染情势危急
2006年11月13日 |  科技健康
中国十分之一以上耕地遭污染
2007年04月22日 |  中国报道
中国大量农田受到污染
2007年04月24日 |  Overseas Papers
中国“将成第一温室气体排放大国”
2007年04月18日 |  中国报道
"北京非首个出现环境问题奥运城市"
2007年03月27日 |  中国报道
中国推环保基金鼓励清洁能源项目
2007年02月10日 |  中国报道

相关网站
非本网站内容BBC概不负责


BBC中文网 - 产品与服务