Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBC中国
-----------------
其他BBC网站

2006年06月06日 格林尼治标准时间10:30北京时间 18:30发表
印度能否照搬中国经济模式

记者来鸿
BBC记者 斯凯尔

首府加各答共产主义标志随处可见
首府加各答共产主义标志随处可见
印度西孟加拉邦的民众已经连续第七次在选举中为共产党投票。本台记者霍斯利前往该邦首府加尔各答,采访了那里的共产党领导人。

坚信共产主义

迎接我的是88岁的苏波赫·洛伊,这是一个身材矮小然而坚强有力的人物。

他的声音轻柔,在周围吵闹的汽车喇叭声中几乎难以听到他讲话。然而他所表现的自信却毋庸置疑。

'斯大林是个好领袖吗?'我问。

'当然,当然。斯大林是个坚强的领导人,'他说,目光直视着我。

'那么毛泽东呢?'

'毛泽东也是一个好领袖。他以中国特有的方式为共产主义做出了贡献。'

'但我认为共产主义已经失败了。'我说。

'噢,完全没有,'洛伊回答说。'我们这次将不会犯错误。'

中国是榜样

我们是在西孟加拉邦共产党总部谈话,墙壁上挂着马克思、恩格斯、列宁、斯大林和越南领导人胡志明的画像,办公桌上摆着一个毛泽东的半身雕塑。

西孟加拉邦州长哈塔查亚
西孟加拉邦州长哈塔查亚
在隔壁的房间,西孟加拉邦的州长哈塔查亚在庆祝共产党连续第七次获胜后正在制定该邦未来的经济计划。

他没有到世界银行或华尔街去获取灵感,而是设想着如何让共产主义在这里取得成功。他效法的榜样是中国。

'中国取得的一个重要成就,'他说,'就是允许不同的所有制共存。例如国有企业、集体企业,甚至私人企业和外国投资。而这正是我们计划实行的。'

'但印度是一个民主国家啊?'我说。'中国承认,它之所以做到了这些,就是因为它不是一个民主国家。'

'是啊,'他苦笑了一下说。'我们知道,一党专制在印度是行不通的。'

中印两国政体不同

在整个加尔各答,四处树立的广告牌向人们展现着最新款式的时装、手机和豪华住宅。然而现实中的城市却和以往一样没有任何变化,到处仍是一派肮脏杂乱景象。所有迹象似乎都在显示,印度并不想效仿它的邻居中国。

'要说中国嘛,'一位正在一个豪华购物中心采购的中产阶级妇女说,'最要命的一点就是没有人权。'

'的确是这样。'她身旁的一位小伙子附和着说,'我们决不想以自由为代价来摆脱贫困。'

要说中国嘛,最要命的一点就是没有人权。
一名印度妇女
这些话对于那些衣食无忧的人来说显得完全正确。但我在加尔各答郊外乡村小道上却看到了许多肩扛沉重米袋步履蹒跚的妇女。这就是印度。这里有百分之八十的人每天生活在不到两美元的贫困线以下。

而中国已把这一数字减到了不到印度的一半。这证明,中国有比印度多出数亿的人已经摆脱了贫穷的困扰。

中国的经济起飞在发展中国家引发争议:人的尊严到底应该怎样界定-是以人权还是财富?

在返回加尔各答的路上,我们经过了一个热闹的村庄集市。在熙熙攘攘的人群中,我看到一个浑身上下一丝不挂的男子,高昂着头,挥舞着双臂旁若无人地四处挤来挤去。而四周的人,无论是老人、小孩、妇女、男子都对此显得熟视无睹。

如果这是在中国-或者在世界大部分国家-警察都会以有伤风化把这个人带走。但这是在印度,人们对自由和人类尊严有着不同的诠释。



繁体


BBC中文网 - 产品与服务