Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBC中国
-----------------
其他BBC网站

2005年12月06日 格林尼治标准时间13:11北京时间 21:11发表
新闻用语 - 红十字会讨论"红水晶"标识

红水晶标识
以色列同意在境外使用“红水晶”标识

BBC中文网的【新闻用语】英语教学系列是【时事英语】的续版。

【新闻用语】每星期就一个新闻时事话题,挑选一些报导和分析,讲解英语的疑难点,帮助各位通过BBC的英语新闻和时事报导与分析来学习英语。

英语新闻报导原文Words in the News一般是星期五在网上发表。


05 December, 2005 - Published 16:56 GMT

Red Cross debates new sign

Countries who have signed the Geneva Conventions are meeting in Geneva today to discuss a third sign for the International Red Cross. Some countries want a new sign with no religious links. This report from Imogen Foulkes:

收听原文报道

The only emblems recognised under the Geneva Conventions are the red cross and the red crescent. On the battlefield or in disaster zones the thinking goes: these two clearly symbolise neutral humanitarian relief and should not be compromised by lots of other emblems.

But Israel rejects the cross and the crescent, it's Magen David Adom Society uses the unrecognised red star of David. That means the society is not a full member of the Red Cross movement. America has been withholding its subscriptions to the International Red Cross in protest at the exclusion. Arab states meanwhile, will not accept the star of David as a neutral symbol in a war zone.

The only solution is a third emblem, a red diamond on a white background, it has no cultural or religious significance. After intense negotiations, Israel says it will use the diamond outside its internationally recognised borders. But the new emblem still has to be approved. Although a majority of countries are in favour, some Arab states are apparently not convinced that Israel needs to be accommodated in this way. The debate in Geneva may be heated.

收听原文单词


Key words

emblems
标识,标记,徽章

the Geneva conventions
日内瓦公约

On the battlefield or in disaster zones the thinking goes:
在战区或灾区,人们都同意这种看法

clearly symbolise neutral humanitarian relief
清楚地代表着中立的人道援助活动

compromised
妥协

unrecognised
未获官方(这里指日内瓦公约)认可的

withholding its subscriptions to the International Red Cross
暂停缴纳国际红十字会费

it has no cultural or religious significance
它没有任何文化或宗教含义

to be accommodated
这里指迎合以色列的建议

The debate in Geneva may be heated
日内瓦的有关辩论将很激烈



2003年 2002年 2001年

2004年1月 2004年2月2004年3月
2004年4月2004年5月2004年6月
2004年7月2004年8月2004年9月


繁体

有关报导
新闻用语 - 曼联球星贝斯特去世
2005年11月29日 |  英语教学
新闻用语 - 新奥尔良市裁员三千
2005年10月05日 |  英语教学
新闻用语 - 巴西足球裁判获"红牌"
2005年09月27日 |  英语教学
新闻用语 - 两家美国航空公司面临破产
2005年09月19日 |  英语教学
新闻用语 - 厄瓜多尔磋商新采油合同
2005年09月12日 |  英语教学
新闻用语 - 珊瑚礁的毁灭
2005年09月12日 |  英语教学
新闻用语-卡特琳娜飓风与经济损失
2005年09月05日 |  英语教学
新闻用语 - 禽流感的威胁
2005年09月05日 |  英语教学
新闻用语 - 伊拉克提薪留人才
2005年06月14日 |  英语教学
新闻用语 - 欧盟工作周
2005年06月08日 |  英语教学
新闻用语 - 迪拜的茶
2004年12月06日 |  英语教学
新闻用语 - 意大利女人质返回罗马
2004年10月04日 |  英语教学
2004年11月节目存档
2004年12月06日 |  英语教学
2004年10月节目存档
2004年11月04日 |  英语教学



BBC中文网 - 产品与服务

中文网主页 | 国际新闻 | 中国报道 | 港台消息 | 英国动态 | 英语教学 | 金融财经 | 科技健康
英国报摘 | 世界天气 | 网上互动 | 时事专题 | 网上点播 | 广播节目表