BBC 网 上 网 络 纯文字页 | 联络/荐言 | 疑难解答
BBC 中 文 网
中文网主页 
中国报道 
英国新闻 
财经消息 
体坛快讯 
英语教学 
科技动态 
英国报摘 
专题报道 
网上论坛 
节目精选 
广播时间表 
广播频率 
新闻五分钟(普)
网上直播(普)
新闻五分钟(粤)
时事一周(粤)
>详细报道内容
2004年04月13日 格林尼治标准时间20:06北京时间04:06发表
上海市放松独生子女政策


限制生育的政策已经使中国出生人数在过去10年减少了3亿

上海有关当局周二宣布将允许再婚夫妇生第二个孩子,中国具有争议的独生子女政策有所放松。

上海市制定政策的依据是地方政府可以决定如何实行独生子女政策的原则。

政策放松意味着上海这类富足,拥挤城市的生活变化在政策中得到反映,这些变化还包括随着20多年的经济发展,离婚率上升。

70年代起中国政府实行独生子女政策,放慢中国13亿人口的增长。违反政策的夫妇将被罚款。一些游说人士说,一些官员强迫妇女做流产,或者强制妇女作绝育手术。

中国人口过多仍然是个受关注的问题。但是评论人士说,中国出生率急剧下降将导致严重问题,即年轻工人数量不足,不能支撑众多的退休人口。

根据新规定,离婚的上海居民,即使已经有一个孩子,仍然可以同新配偶生育一胎。在此之前,离婚的中国人再婚只有在头一次婚姻没有生育子女的情况下才可以生育。

一些中国地区已经根据2001年制定的有关法律放松了有关的独生子女政策,使政策执行情况符合当地的社会经济发展。

不过官员说,中国的基本国策仍然是一对夫妇一个子女。他们并不鼓励多生多育。中国政府表示,限制生育的政策已经使出生人数在过去10年减少了3亿。

另外中国的政策允许如果夫妇双方都是独生子女,他们可以生第二个孩子。如果一对夫妇第一个孩子有严重残疾,或者父母一方有残疾,不能工作,也可以生第二个孩子。

不过中国的限制生育政策经常被违反,那些有能力支付罚款的人,以及那些特别希望要儿子,准备将来养老的夫妇,频繁违反有关政策。 独生子女政策的执行情况在一些农村地区存在许多问题。

 BBC中文网全部内容
  

繁体 简体


相关网站


非本网站内容BBC概不负责



BBC中文网主页 | 返回页首   
联络/荐言
Chinese@bbc.co.uk


© BBC
BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
其他语言的新闻资讯