Skip to main content
BBC NEWS / AMERICAS
Graphics VersionBBC Sport Home
News Front Page | Africa | Americas | Asia-Pacific | Europe | Middle East | South Asia | UK | Business | Health | Science & Environment | Technology | Entertainment | Also in the news | Have Your Say |
13:26 GMT, Thursday, 1 January 2009

Brazil embraces spelling reforms

Children looking at books

Brazilians start 2009 facing the task of learning new spelling rules that have just come into effect.

The spelling reforms have been agreed by Portuguese-speaking nations, but the language seems set to have different written forms for some time to come.

In Portugal, there has been fierce resistance in some quarters to the changes because many of the changes are to spell words the Brazilian way.

Portuguese is the official language of more than 230m people worldwide.

Brazil, by far the biggest lusophone nation, is the first to adopt the new spelling rules.

Spellings are standardised, and silent consonants are removed in order for words to be spelt more phonetically, turning, for example "optimo" (great) into "otimo".

Various accents are also no longer needed.

The alphabet grows by three letters to 26 - k, w and y were already in use but until now frowned on by purists.

BBC Brasil reporting the story

Proponents says the move will make the language more uniform globally, making such things as internet searches and legal documents easier to understand.

However, it may be some time before there is a uniform version of written Portuguese.

Cape Verde and Sao Tome and Principe have ratified the spelling accord but have not fixed a date for introducing the changes.

East Timor, Guinea-Bissau, Mozambique and Angola have said they are interested in approving the accord but have not yet done so.

'Capitulation'

Portugal has ratified the changes but also has no set deadline for introducing them.

And it is there that resistance is most keenly felt.

Thousands of people signed a petition against the reforms, arguing that it amounted to adopting Brazilian spellings.

"Of course it is a capitulation to Brazilian interests," Portuguese MEP Vasco Graca Moura told BBC Brasil.

"The day that Brazilian orthography can be used everywhere Portuguese is spoken is of huge benefit to Brazilian economic interests, especially those involved in producing schoolbooks," he said.

But Angolan writer Jose Eduardo Agualusa believes that the reforms will be of most benefit to African countries.

"Right now in Angola, there are two ways of spelling - the Brazilian and the Portuguese way. That in a country whose great challenge is to ensure literacy among its people," he said.

BBC Brasil will adopt the new spelling changes in February when its site will also be revamped.




E-mail this to a friend
Related to this story:
Reform spells change for Portugal (16 May 08 |  Europe )
EU and Bulgaria in alphabet row (12 Oct 07 |  Business )
Country profile: Portugal (31 May 08 |  Country profiles )
Country profile: Brazil (04 Dec 08 |  Country profiles )

RELATED INTERNET LINKS
BBC Brasil
The BBC is not responsible for the content of external internet sites



SEARCH BBC NEWS: 

News Front Page | Africa | Americas | Asia-Pacific | Europe | Middle East | South Asia | UK | Business | Health | Science & Environment | Technology | Entertainment | Also in the news | Have Your Say |

NewsWatch | Notes | Contact us | About BBC News | Profiles | History

^ Back to top | BBC Sport Home | BBC Homepage | Contact us | Help | ©